Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Lucas 16:8 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

8 Camachejnintaj mana chekan ruwaj khawapojta mentarka, yuyaywan paypaj waquichicuskanmanta. Niyquichej: Cay pacha imaspi yuyaspa causajcuna paycunapura ruwanasnincupi yachaysapas cancu. Aswan yuyaywan ruwancu cheka caj c'anchaypi purej runasmanta niskaka.

Gade chapit la Kopi

Qheshwa Biblia DC

8 Patrontaj alabarqa sajra mayordomota, ancha yuyayniyoj kasqanmanta. Kay mundoj wawasnenqa aswan yachaysapas kanku paykuna ukhupi, k'anchaypa wawasninmanta nisqaqa.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

8 Chayta yachaspa, patronqa mana allin mayordomota jatunchasqa, yuyayniyoj kasqanmanta. Noqataj niykichej: Diosman mana kutirikoj runakunaqa imata ruwanapaj aswan yuyayniyoj kanku Diospa wawankunamanta nisqaqa.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQ

8 Chayta yachaspa, patronqa mana allin mayordomota jatunchasqa, yuyayniyoj kasqanmanta. Noqataj niykichej: Diosman mana kutirikoj runakunaqa imata ruwanapaj aswan yuyayniyoj kanku Diospa wawankunamanta nisqaqa.

Gade chapit la Kopi




San Lucas 16:8
23 Referans Kwoze  

Imaraycuchus p'unchay c'anchaypijinamin tucuy kancuna causashanquichej Diospa palabranta casuspaka. Manataj juchapichu tutapijina purishanquichej nitaj lakhayajpijinachu.


Ñaupajpeka lakhapi causarkanquichej juchasapas caskayquichejraycu. Cunanrí Señorwan ujchaska caspa c'anchay canquichej. Chayraycu c'anchayniyoj runasjina causacuychej.


‘Pichari pisi kolkellawan chekanta ruwajka ashqha kolkewanpis chekanta ruwan. Pisi kolkellawan mana chekantachu ruwajrí, ashqha kolkewanpis manallataj chekanta ruwanchu.


Noka kancunawan cashajtiy cheka c'anchaypi jap'icuwaychej nokajina canayquichejpaj, —nispa. Jesuska chay imasta parlaytawan ripuspa paycunamanta pacacorka.


Atinchej sut'ita rejsiyta Diospata cajcunata supay Satanaspata cajcunatapis. Yachanchej chekan cajta mana ruwajka mana Diospatachu caskanta. Cristopi hermanonta mana munacojpis nillataj Diospatachu cashan.


¡Aja, cayta ruwasaj! Camachejniy llanc'anaymanta wijch'uwajtin runas wasisnincuman wajyanawancupaj yachani imatachus ruwanayta”, nispa.


Jesús paycunata cuticherka: —Cay pachapi kharis warmispis casaracuncu.


Kancunarí Diospa ajllacuskasnin canquichej. Camachejninchej Diosman kayllaycuchejcuna, payman t'akaska ayllun canquichej. Yuyaskanmanjina paypa runasnin canayquichejpaj wajyasorkachej lakha juchamanta paypa sumaj c'anchayninpi causanayquichejpaj. Wajyasorkachejtaj paypa c'acha ruwaskasninta tucuy runasman willaranayquichejpaj.


Chayraycu paycunaka wiñay wañuyman chayancu. Paycunaj diosnincutaj wijsancumin. P'enkaynincumanta jatunchacuncu. Cay pacha imasllamanta yuyancu.


Ama ni pipis payllataj pantachicuchunchu. Kancuna chaupipi cay pachapi yachayniyoj caskanta yuyajka mana yuyayniyojman tucuchun. Ajinaman tucuchun cheka yachayniyoj cananpaj.


Señortaj nerka: —Uyariychej chay mana chekan juez niskanta.


Pedrori cuticherka: —Waj llajtayojcuna, —nispa. Jesustaj payman nerka: —Ajinaka llajtayojcunaka mana konancuchu tiyan.


Noka, Diospa cachaska Runanpa contranpi sajrata parlan chayka, parlaskanmanta perdonaskaraj canka. Santo Espíritoj contranta sajrata parlajrí ni jayc'aj perdonaskachu canka, ni cunanpis nitaj khepatapis.


Wajtapis taporka: “¿Mayc'ataj konayquirí?” Runaka cuticherka: “Waranka arrobas trigo konay tiyan”, nispa. Khawapojtaj payta nerka: “Cayka konayquimanta papel. Pusaj pachaj arrobasllataña kelkaycuy”, nispa.


Wañuymanta causarimpojcunarí janaj pachaman yaycunancupajjina khawaskasmin cancu. Paycunaka causarimuspa mana casaraconkancuchu.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite