Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Lucas 14:22 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

22 Paycunata pusamuspaña camacheka willarka: “Señorníy, camachiwaskayquita ruwaniña. Chaywanpis campoka canraj”, nispa.

Gade chapit la Kopi

Qheshwa Biblia DC

22 Kamachitaj kutimuytawan nerqa: Señor, nisqaykiman jina ruwani; chaywampis mesapi tiyanas kanraj.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

22 Kamachitaj kutimuytawan, nisqa: Patrón, nisqaykiman jina ruwani. Chaywanpis raymi wasi manaraj junt'achu, nispa.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQ

22 Kamachitaj kutimuytawan, nisqa: Patrón, nisqaykiman jina ruwani. Chaywanpis raymi wasi manaraj junt'achu, nispa.

Gade chapit la Kopi




San Lucas 14:22
11 Referans Kwoze  

Tataypa wasinpeka ashqha tiyacunas tiyan chaypi ashqha runas paywan cusca wiñaypaj causanancupaj. Chayraycu chekata willayquichej. Cunanri rishani kancuna chaypi tiyacunayquichejpaj waquichej.


Juchasninchejraycu wañunanchejtataj Jesús wañupuwarkanchejña. Manataj juchasnillanchejpajchu carka, manachayrí tucuy runaspa juchasnincupajpis.


Tucuy Diospa caynin Jesucristopi tiyacun.


Diospa tucuy runasninmanta sullc'amantapis aswan sullc'ajina cani. Payrí c'acha yanapayninwan nokaman confiawarka waj llajtayojcunaman khapaj willanasninta willaranayta. Chay khapaj willanasnenka Cristoj mana tucucoj munacuyninmin.


Cutimuspataj camacheka señorninman tucuy cay imasta willarka. Chanta chay wasiyojka phiñacuspa camachinta nerka: “Uskhayta riy llajta callesman ñancunamanpis. Pusamuytaj wajcha runasta, ñuc'usta, ciegosta, suchustawan”, nispa.


Señortaj camachinta nerka: “Riy campoman. Jatun ñancunamanta chaqui ñancunamantapis runasta pusarimuspa yaycuchiy. Wasiy junt'a cananta munani.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite