Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Lucas 11:27 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

27 Chay imasta Jesús parlashajtin uj warmi ashqha runaspa chaupincumanta khaparerka: —¡May cusicuyniyojmin onkocusorka ñuñuchisorkataj, chay warmeka! —nispa.

Gade chapit la Kopi

Qheshwa Biblia DC

27 Chayta Jesús ninankamataj, uj warmi, runakuna chaupipi qhaparispa nerqa: Kusikuyniyoj kanan tiyan pi warmichus wijsampi apasorqa, pejpa ñuñuntachus ñuñorqanki, chay.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

27 Chayta Jesús ninankama, runa ukhumanta uj warmi jatunmanta parlaspa, nerqa: Kusikuyniyojmin pi warmichus wijsanpi apasorqa, pejpa ñuñunmantachus ñuñorqanki, chay, nispa.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQ

27 Chayta Jesús ninankama, runa ukhumanta uj warmi jatunmanta parlaspa, nerqa: Kusikuyniyojmin pi warmichus wijsanpi apasorqa, pejpa ñuñunmantachus ñuñorqanki, chay, nispa.

Gade chapit la Kopi




San Lucas 11:27
6 Referans Kwoze  

Cusiywan khaparispataj Mariata nerka: —Tucuy warmismanta kan astawan curajpaj khawaska canqui Dios kanta ajllacususkanraycu. Wawayquipis may curajpaj khawaska canka.


Uyariwaychej: Jamoj p'unchaycunapitaj runaska nenkancu: “Cusiskas cancu mana wawa rejsejcunaka, mana ñuñuchejcunapis”.


Payka camachillan cashajtiypis wajcha caskayta qhuyacuyninwan khawawaspa, nokata ajllacuwarka. Chekamanta cunanmantapacha tucuy runas may cusiska caskayta niwankancu.


María casharka, chayman jamuspa angelka payta napaycorka: —¡Dios allin p'unchayta kosunqui! Payka kanwan cashan. Kanmantapis mayta cusicun, —nispa.


Chanta rispa paymanta aswan sajra kanchis supaycunata pusamun. Chaycuna yaycuspa runapi tiyacuncu. Ajinapi chay runaka khepata aswan millayman tucupun ñaupajmanta niskaka, —nispa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite