Hechos 6:1 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej1 Chay p'unchaycunapitaj Jesuspi jap'icojcuna ashqhamanña wiñasharkancu. Griego parlajcuna rimasharkancu hebreo parlajcunaj contranta. Nerkancu: —Viudasniycuman chay hebreo parlajcuna sapa p'unchay jaywaranapi mana allintachu jaywarancu, —nispa. Gade chapit laQheshwa Biblia DC1 Chay p'unchaykunapi creejkuna ashkhayashajtinku, helenistas thutusharqanku hebreospa contranta, viudasninku mana allin yanapasqas kasqankumanta, sapa p'unchay mikhuna rak'inapi. Gade chapit laDIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL1 Chay p'unchaykunapi Jesucristota qhatejkuna ashkhayashajtinku, griego parlaj judiokuna thutorqanku hebreo parlaj judiokunaj contranta, imaraykuchus sapa p'unchay mikhuna rak'iypi warmisapankukunaman mana maychus kajtachu jaywasqanku. Gade chapit laDIOSPA QHELQACHISQ1 Chay p'unchaykunapi Jesucristota qhatejkuna ashkhayashajtinku, griego parlaj judiokuna thutorqanku hebreo parlaj judiokunaj contranta, imaraykuchus sapa p'unchay mikhuna rak'iypi warmisapankukunaman mana maychus kajtachu jaywasqanku. Gade chapit la |
‘¡Uj phutiy, ari, kancuna yachachejcunamanta fariseo partecunamantawan! Puraj uyas canquichej. Kancunaka yachachiskasniyquichejwan jarc'ashanquichej runasta ama casunancupaj Diosta camachejnincujina. Imaraycuchus kancuna Diosta mana casunquichejchu. Nitaj casuyta munajcunata sakenquichejchu casunancuta munacoj camachejnincujinaka.