Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 28:2 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

2 Chaypi tiyacoj runastaj mayta qhuyaspa nokaycupaj jatun ninata jap'ichipuwarkaycu. Chaymantaj tucuyniycuta wajyawarkaycu ancha chiri para ima caskanraycu.

Gade chapit la Kopi

Qheshwa Biblia DC

2 Chay jallp'api tiyakojkunataj sumaj sonqowan yanapawarqayku. Paykunaqa ninata jap'icherqanku q'oñikunaykupaj, imaraykuchus paramusharqa, chirimusharqataj.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

2 Chaypi tiyakojkunaqa sumaj sonqowan yanapawarqayku. Jinataj paykuna ninata jap'icherqanku q'oñikunaykupaj, imaraykuchus paramusharqa, chirimusharqataj.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQ

2 Chaypi tiyakojkunaqa sumaj sonqowan yanapawarqayku. Jinataj paykuna ninata jap'icherqanku q'oñikunaykupaj, imaraykuchus paramusharqa, chirimusharqataj.

Gade chapit la Kopi




Hechos 28:2
19 Referans Kwoze  

Watucojcunata forasterocunatapis wasiyquichejman wajyayta ama konkapuychejchu. Ñaupa runasmanta waquenka ajinata ruwaspa angelesta wajyarkancu mana angeles caskancuta yachashaspapis.


Mosoj causaypi manaña canchu israelpis nitaj waj llajtayojpis. Nitaj cayjina costumbreyoj nitaj wajjina costumbreyoj, nitaj forasteropis nitaj caru runapis canchu. Manañataj camachipis nitaj libraska runapis canchu, manachayrí Cristollaña. Tucuy nokanchejpi payllaña tiyacushan.


Diosman manu cani tucuyman willaranaypaj, griego parlajcunaman mana griego parlajcunamanapis, yachayniyojcunaman mana yachayniyojcunamanpis.


Mayta sayc'unaycama llanc'aspa ashqha cutita puñuyta mana atinichu. Yarkhachicuni, ch'aquichicunipis. Ashqha cutita mana miqhuspa, chirichicuspa, mana p'achayoj taricuni.


Chaypi tiyacoj runastaj Pabloj maquinpi chay catarita ch'uwiycuskata ricorkancu. Chanta ninacusharkancu: —Cay runaka runa wañuchichá canman. Yacupi p'ulticuymanta aykecuska. Cunanrí Dios mana sakenchu causajta, —nispa.


Chayraycu sichus waj parlayta mana entiendenichu chayka, waj llajtayoj parlajpajka forasterojina cani. Paypis nokapajka ajinallatajmin cashan.


Yachacojcunay pisipaj khawaskaspuni cashancu. Pichari paycunamanta ujninman uj chhica yacullatapis jaywarinman yachacojniy caskanraycu, chekatapuni payka uj sumaj konata jap'enka Diosmanta, —nispa yachacherka Jesús.


K'ayantintaj Sidón llajtaman chayarkaycu. Chaypitaj Julioka Pablota qhuyaspa amigosninman rinanta sakellarka pisichicuskanta konancupaj.


Chayjina khawaska casucoj runa kanta juchachasonka camachiskasta mana casuskayquiraycu. Kelkaska camachiskasniyoj circuncidaska ima cashajtiyquipis kanta juchachasonka.


Chiri caskanraycu wasi camachis chay yanapajcunapiwan patiopi ninata jap'icherkancu k'oñicunancupaj. Pedropis paycunawan casharka chaypi k'oñicuspa.


Pablori uj chhica llant'ata tantamuspa ninaman churaycusharka. Ajinallapi nina kankeymanta aykespa uj qhanispa wañuchej catari Pabloj maquinman ch'uwiycucorka.


Pisitaraj Diospi jap'icoj hermanota allinta jap'iychej. Amataj yuyaskasninmanta churanacuy cachunchu.


Chay tucuy layata miqhojka ama pisipaj khawachunchu mana aychata miqhojta. Mana aychata miqhojpis ama khawarachunchu tucuy layata miqhojta. Paytapis Diosmin wajyarka.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite