Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 26:8 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

8 Chanta kancunaka ¿imaraycutaj yuyanquichej Dios wañuskacunata causarichimunan mana creey atina caskantarí?

Gade chapit la Kopi

Qheshwa Biblia DC

8 Imaraykutaj qankuna mana creenkichejchuri Diosqa wañusqasta kausarichimunanta?

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

8 Qankuna judío masiykunarí, imaraykutaj mana creenkichejchu Dios wañusqamanta runakunata kawsarichinantari?

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQ

8 Qankuna judío masiykunarí, imaraykutaj mana creenkichejchu Dios wañusqamanta runakunata kawsarichinantari?

Gade chapit la Kopi




Hechos 26:8
14 Referans Kwoze  

Pedropaj Juanpajwan phiñaskas casharkancu Jesucristoj causarimuskanta yachachiskancuraycu. Tucuy runaspis paynejta wañuskancumanta causarimunallantataj willaskancumanta phiñacorkancu.


Pay chayamuspa cay llamp'u wajcha cuerposninchejta wajjinaman cutichenka. Atiyniyoj causarimoj cuerponman rijch'acojta cutichiwasun. Chayta ruwanka jatun atiyninmanjina. Chay callpayoj atiyninwanmin tucuy imawan casuchicun.


Jesús nerka: —Runaspaj mana aticojka Diospajka aticun, —nispa.


Paycunarí uj imallamanta willaycuwarkancu. Chayri carka paycunaj diosnincuta yupaychayllamanta. Uj wañuska runa, Jesús sutiyojta “causarimuspa causashan” Pablo niskallanmanta willaycuwarkancu.


Pabloka chay tantaskacunata repararka saduceo partemanta t'akacoj fariseo partemantawan caskancuta. Chayraycu jatun tantacuypi tantaska runasman khaparispa nerka: —Ayllu-masis, nokaka chay t'akacoj partemanta cani tatasniymantapacha. Wañuymanta runas causarimunancuta suyaskayraycutaj caypi jap'iska cashani, —nispa.


Chekatapuni Diospa tucuy niskasnenka junt'aconka, —nispa.


Rijch'aricuychej cheka yuyayman. Amaña juchallicuychejchu. Waquin kancunamanta manarajmin Diosta rejsincuchu. Chaytaka p'enkayniyquichejpaj nini.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite