Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 26:15 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

15 Nokataj cuticherkani: “¿Kanchu cawaj, Señor Dios?” nispa. Señortaj niwarka: “Nac'arichiwaskayqui, Jesusmin cani.

Gade chapit la Kopi

Qheshwa Biblia DC

15 Noqataj nerqani: Pitaj kanki, wiraqochi? Paytaj kutichiwarqa: Noqa Jesús kani, pitachus qhatiykachashanki chay.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

15 Chantá noqa nerqani: Wiraqochíy, pitaj kankiri? nispa. Paytaj kutichiwarqa: Noqa Jesús kani, pitachus qhatiykachashanki, chay.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQ

15 Chantá noqa nerqani: Wiraqochíy, pitaj kankiri? nispa. Paytaj kutichiwarqa: Noqa Jesús kani, pitachus qhatiykachashanki, chay.

Gade chapit la Kopi




Hechos 26:15
6 Referans Kwoze  

Chanta noka, Camachejnincoka, paycunaman cutichisaj: “Pisipaj khawaska cajpaj imallatapis mana ruwaporkanquichejchu chayka, chekamanta nokapajpis mana ruwapuwarkanquichejchu”.


Noka, Camachejnincutaj, paycunaman cutichisaj: “Chekamanta cay uj pisipaj khawaska hermanoypaj imallatapis ruwaporkanquichej chayka, nokapaj ruwapuwarkanquichej”.


Tucuy nokaycutaj pampaman chokacamorkaycu. Hebreo parlaypi nishawajtataj uyarerkani: “Saulo, Saulo ¿imaraycutaj ñac'arichishawanquirí? Yunta waca uj t'ujsinata jayt'aspaka pay quiquinta nanachicun ajinata kan quiquiyqui ñac'arichicushanqui”, nispa.


Kantaj jataricuspa sayaycuy. Nokallapaj llanc'anayquipaj ajllaskay caskayquiraycu riqhurerkayqui, cay ricuskayquimanta willajniy canayquipajtaj. Khepatapis ashqha imastaraj ricuchiskayqui nokamanta runasman willanayquipaj.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite