Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 22:22 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

22 Waj llajtayojcunaman ninancamaka chay israelcuna Pablota uyarishallarkancu. Chanta khapariyta kallarerkancu: —¡Wañuchun cay runaka! ¡Manamin causanapajjinachu! —nispa.

Gade chapit la Kopi

Qheshwa Biblia DC

22 Chaykama Pabloj parlasqanta uyarerqanku, chaymantataj qhaparqacharqanku: Wañuchun chay runaqa. Mana allinchu kanman kausananqa!

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

22 Chayta Pablo ninankama, judiokunaqa nisqanta uyarishallarqanku. Chaymanta qhaparerqanku: Wañuchun chay runaqa. Payqa manamin kawsananpaj jinachu, nispa.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQ

22 Chayta Pablo ninankama, judiokunaqa nisqanta uyarishallarqanku. Chaymanta qhaparerqanku: Wañuchun chay runaqa. Payqa manamin kawsananpaj jinachu, nispa.

Gade chapit la Kopi




Hechos 22:22
6 Referans Kwoze  

Chantataj nerka: —Camachej Agripa, nokaycuwan caypi tantacoj wirakochiswan, cay runata ricunquichej. Jerusalén llajtapipis caypipis ashqha israelcuna paypa contranta parlawarkancu. Khaparispataj mañashallawancupuni cay runa wañuchiska cananta.


Tucuy chay runaska khaparispa khatimusharkancu. Nisharkancutaj: —¡Wañuchinachej cay runata! —nispa.


Chayraycu paycunaka khaparerkancu: —¡Wijch'uy, wijch'uy! ¡Chacataska cachun! —nispa. Pilatotaj paycunaman nerka: —¿Imayna? ¿Camachejniyquichejtachu chacatasaj? Yupaychana-wasimanta curajcunataj cuticherkancu: —¡Cesarlla camachejniycoka! ¡Mana wajka canchu! —nispa.


Tucuy chay runastaj cusca sinch'itapuni khaparerkancu: —¡Wañuchiy chay runataka! Barrabastataj cacharipuwaycu, —nispa.


Chaywanpis waj llajtayojcuna cachariskas canancupaj parlashajtiycu jarc'awarkaycu. Ajinamantataj paycunaj juchasnincu yapacun junt'acunancama. Chayraycu cunanka Dios phiñacun juchancumanjina paycunaman cutichinanpaj.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite