Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 22:2 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

2 Pabloka hebreo parlaynincupi paycunaman parlarerka. Chayta uyarispa paycunaka astawanraj ch'inyacorkancu. Chanta Pabloka nerka:

Gade chapit la Kopi

Qheshwa Biblia DC

2-3 Hebreo parlaypi Pablota uyarispataj, astawan ch'inyarqanku. Pablotaj nerqa: Noqa judío kani. Ciliciapi kaj Tarso llajtapi nacikorqani. Kay Jerusalén llajtapi wiñakorqani, yachachejniytaj Gamaliel karqa. Ñaupa tataspa tukuy kamachisqankuta allintapuni yachachiwarqanku. Tukuy sonqowantaj Diospa leyninta junt'arqani, imaynatachus qankunapis kunan ruwashankichej ajinata.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

2 Arameo parlaypi Pablota parlajta uyarispa, chay runakuna astawan ch'inyarqanku. Pablotaj nerqa:

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQ

2 Arameo parlaypi Pablota parlajta uyarispa, chay runakuna astawan ch'inyarqanku. Pablotaj nerqa:

Gade chapit la Kopi




Hechos 22:2
2 Referans Kwoze  

Camachejka payta parlajta sakerka. Ajinapi Pablo gradas patapi sayaycuspa maquinta okhariytawan runasta ch'inyacherka. Runas ch'inyacapojtincutaj payka hebreo parlaynincupi parlarerka. Nerkataj:


Jesús chay ashqha runasman parlashajtinraj, khaway, maman waukesninwan chayamorkancu. Cay jawapi casharkancu paywan parlayta munaspa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite