Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 10:25 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

25 Pedro wasinman yaycushajtinña Cornelioka llojserka payta napaycoj. Konkoricuspataj Pedrota yupaycharka.

Gade chapit la Kopi

Qheshwa Biblia DC

25 Pedro wasinman yaykushajtintaj, Cornelio pusaykoj llojsimorqa. Pedroj ñaupaqenman qonqoriykukuspataj k'umuykorqa.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

25 Jinapi Pedro wasiman yaykushajtin, Cornelio taripaj llojsimuspa, Pedroj ñawpaqenman pampakama k'umuykukorqa payta yupaychananpaj.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQ

25 Jinapi Pedro wasiman yaykushajtin, Cornelio taripaj llojsimuspa, Pedroj ñawpaqenman pampakama k'umuykukorqa payta yupaychananpaj.

Gade chapit la Kopi




Hechos 10:25
7 Referans Kwoze  

Chay niwajpa ñaupakenmantaj pampacama c'umuycorkani yupaychanaypaj. Payrí niwarka: —¡Amapuni yupaychawaychu! Camachimasillayqui cani. Jesusmanta willaj hermanosniyquimanta cani. ¡Diosllata yupaychay! Chekatapuni tucuy nokanchej Jesusmanta willaspa paypa Espiritunnejta sut'inchanchej, —nispa.


Ajinapitaj uj manchay chimpa chimpa lepra onkoyniyoj runa Jesusman kayllaycorka. Konkoricuspataj payta yupaychananpaj, mañacorka: —Tucuy atiyniyoj canqui, Señor. Munanqui chayka, llimphuchawaspa atinqui thañichiwayta, —nispa.


Barcopi cajcunarí Jesusman kayllacuspa yupaycharkancu. Nerkancutaj: —¡Chekamanta kanka Diospa c'ata Wawan canqui!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite