Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Apocalipsis 8:10 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

10 Quinsa caj angel tocajtintaj janaj pachamanta uj jatun ch'asca urmaycamorka. Jatun ninajina laurashaj carka. Mayusmanta quinsa caj parteman, yacu pujyusmanwan urmaycamorka.

Gade chapit la Kopi

Qheshwa Biblia DC

10 Kinsa kaj angeltaj trompetata waqacherqa. Janaj pachamantataj uj jatun ch'aska urmamorqa, uj k'anchay jina larwaspa; mayuspa kinsa kaj t'aqanman urmarqa, yaku pujyusmanwan.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

10 Maypachachus kinsa kaj ángel trompetata waqacherqa chaypacha, janajmanta uj jatun ch'aska urmamorqa, nina jachon jina lawrarispa. Chay ch'askaqa mayukuna kinsaman t'aqasqamanta ujnin kaj t'aqaman urmarqa, jinallataj yaku juturikunamanpis.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQ

10 Maypachachus kinsa kaj ángel trompetata waqacherqa chaypacha, janajmanta uj jatun ch'aska urmamorqa, nina jachon jina lawrarispa. Chay ch'askaqa mayukuna kinsaman t'aqasqamanta ujnin kaj t'aqaman urmarqa, jinallataj yaku juturikunamanpis.

Gade chapit la Kopi




Apocalipsis 8:10
21 Referans Kwoze  

Quinsa caj angelpis mayusman yacu pujyusmanwan vasonmanta jich'aycorka. Chay yacustaj yawarman cutiporkancu.


Phishka caj angel tocarka. Chanta ricorkani ujta ch'ascajina urmamojta janaj pachamanta cay pachaman. Paymantaj uqhu pachaj puncunpa llaven koska carka.


Patamanta ch'ascacunapis jallp'aman urmaramorkancu. Sinch'i wayrawan cuyuchiska higueraj pokoyninjina urmaramorkancu.


Sinch'iwan parlaspataj nerka: —Diosta manchachicuychej, payta jatunchaychej, juicio p'unchaynin chayamuskanraycu. Janaj pachata, cay pachata, kochasta, phullchej yacustapis ruwaj Diosta yupaychaychej, —nispa.


Chupantaj janaj pacha ch'ascasmanta quinsa caj parteta pichaycorka. Cay pachamantaj chokaramorka. Dragonka onkocunayashaj warmej ñaupakenpi sayaycucorka. Warmej wawanta nacecojtincama miqhuycunanpaj suyasharka.


Kanchis ch'ascasta paña maquiypi ricorkanqui. Kanchis kori c'anchanastapis ricorkanqui. Chay kanchis ch'ascaska chay kanchis iglesiaspa willajcunancu cancu. Chay korimanta kanchis c'anchanastaj Diospa ajllacuskasnin cancu, chay kanchis iglesias, —nerka chay parlamuwajka.


Ni ima camachiskaman sujetacojcuna cancu. Mana p'enkaywan jatunchacuncu, simincu phosoko canancama parlaspa. Llulla yachachinancuwan runa pusajcuna cayta munancu. Ajinapi c'anchayjina khawachicuyta munancu. Astawanrí manchay yana lakha uqhu pacha waquichiskaña cashan paycuna chaypi wiñaypaj canancupaj.


Jesustaj paycunaman cuticherka: —Arí, khawarkani supay Satanasta janaj pachamanta urmaycamushajta lliuj-lliujtajina.


‘Ajinaka Dios wiñaypaj camachin, chaypi llanc'ajcunaka rijch'acuncu chunca sipascunaman. Paycunaka c'anchanasnincuta apaspa casaracoj runata suyaj rerkancu.


Ñaupaj caj angel tocarka. Chanta granizowan ninawan yawarwan chajruska cay pachaman jich'aycacamorka. Cay pachaj quinsa caj partentaj ruphaycorka. Sach'asmanta quinsa caj partetaj ruphaycorka. Tucuy k'omer pastospis ruphaycorkancu.


Chanta chay tawa waquichiska angeleska cachariskas llojsimorkancu runasmanta quinsa caj parteta wañurachinancupaj. Chay horapaj, chay p'unchaypaj, chay quillapaj, chay watapaj waquichiskas carkancu.


Chay quinsa manchay llaquiycunawan runasmanta quinsa caj parte wañurachiskas carkancu. Paycuna wañorkancu caballospa simincumanta chay llojsimoj ninawan k'oshñiwan azufrewanpis.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite