Apocalipsis 6:12 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej12 Ricorkanitaj chay sojta caj sellota quicharishajta. Cay pachataj sinch'ita qharcatiterka, intipis yanayaycorka mana c'anchananpaj, quillapis tucuynin yawarjina tucuporka. Gade chapit laQheshwa Biblia DC12 Sojta kaj sellota kicharejtintaj, rikorqani manchay jallp'a ikhakuyta; intitaj yanayarqa uj qhashqa yana p'acha jina, killataj yawarman tukorqa. Gade chapit laDIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL12 Jayk'ajchus sojta kaj sellota Cordero llik'erqa chaypacha, rikorqani manchay jallp'a ikhakuyta. Inteqa yana tela jina yanayarqa, killataj yawar jina pukaman tukorqa. Gade chapit laDIOSPA QHELQACHISQ12 Jayk'ajchus sojta kaj sellota Cordero llik'erqa chaypacha, rikorqani manchay jallp'a ikhakuyta. Inteqa yana tela jina yanayarqa, killataj yawar jina pukaman tukorqa. Gade chapit la |
—¡Ay, phutiy, ari, kancuna Corazín llajtapi tiyacojcunapajka! ¡Ay, phutiy, ari, kancuna Betsaida llajtapi tiyacojcunapajka! Dios atiyninwan jatun t'ucunasta kancuna uqhupi ruwarka. Tiro llajtayojcuna Sidón llajtayojcunapis ancha sajras carkancu. Chaywanpis paycuna uqhupi chay jatun t'ucunasta Dios ruwanman carka chayka, paycunaka payman unayña cutiricapuncuman carka. Ajinaka llamp'u sonkowan juchallicuskancumanta mayta llaquicuspa sajra ruwaskasnincuta sakepuncuman carka. Chayta ricuchinancupaj luto p'achasnincuta usphatawan umasnincuman jich'acuncuman carka.
Tawa caj angel tocarka. Chanta intej quinsa caj parten, quillaj quinsa caj parten, ch'ascacunaj quinsa caj partenpis onkoskajina mana allinman tucuporka. Chaycunaj quinsa partencoka lakhayaycaporka. Ajinapi p'unchaypa quinsa caj partenta inteka mana c'ancharkachu. Nillataj tutaj quinsa caj partentapis ni quilla ni ch'ascas c'ancharkachu.