Apocalipsis 22:12 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej12 Jesús nin: —¡Uskhayta cutimushani! Cutimuspataj ruwaskanmanjina sapa ujman jap'inan cajta kosaj. Gade chapit laQheshwa Biblia DC12 Kayqa usqhayta jamushani, t'inka aparisqa sapa ujman maychus ruwasqanman jina qopunaypaj. Gade chapit laDIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL12 Jesús nillantaj: Arí, noqa t'inka aparisqa usqhayta jamushani, sapa ujman maychus ruwasqanman jina qopunaypaj. Gade chapit laDIOSPA QHELQACHISQ12 Jesús nillantaj: Arí, noqa t'inka aparisqa usqhayta jamushani, sapa ujman maychus ruwasqanman jina qopunaypaj. Gade chapit la |
Cay pacha llajtacuna kanpaj phiñacorkancu. Cunanrí kanpa phiñacunayqui tiempo chayamunña. Juiciopi wañuskacunata juzganayqui tiempopis chayamunña. Cunantaj ruwaskancumanjina cutichipunqui willajcunayquiman, kanman t'akaska runasniyquiman, kanta yupaychajcunamanpis, pisipaj khawaskacunamanpis, jatunpaj khawaskacunamanpis. Cunantajmin cay pachata tucuchejcunata tucuchinayquipaj tiempoka chayamunña, —nispa.
Ricorkanitaj tucuy wañuskacunata, jatunpaj khawaskacunatapis pisipaj khawaskacunatapis, tiyanaj ñaupakenpi sayashajta. Wiñay causayniyojcunaj sutisnincu kelkana libro quichariska carka. Waj librospis quichariskasllataj carkancu. Chay librospi runaspa ruwaskasnincu kelkaskas cancu. Ruwaskasnincu kelkaska caskanmanjina wañuskacunaka juzgaskas carkancu.