Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Corintios 5:7 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

7 Cunanka k'alata pichaychej mauc'a causayniyquichejpa juchanta mosoj t'anta masajina canayquichejpaj. Kancunaj mosoj causayniyquichej mana juchayojmin canan tiyan. Nokanchejpa pascua corderonchej, Cristoka, juchanchejraycu ñac'askaña cashan.

Gade chapit la Kopi

Qheshwa Biblia DC

7 Llimphuchakuychej ari chay mauk'a levaduramanta, mosoj masa kanaykichejpaj; qankunaqa mana levadurayoj t'anta jina kankichej. Cristomin Pascuanchejqa. Pay ñak'arerqa noqanchejrayku.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

7 Chayrayku qankunamanta chay ñawpa levadurata wijch'uychej, mosoj masa jina kanaykichejpaj. Ajinamanta qankuna mana levadurayoj t'anta jina kankichej. Cristopis, Pascuapi ñak'ana Cordero jina juchanchejrayku wañunña.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQ

7 Chayrayku qankunamanta chay ñawpa levadurata wijch'uychej, mosoj masa jina kanaykichejpaj. Ajinamanta qankuna mana levadurayoj t'anta jina kankichej. Cristopis, Pascuapi ñak'ana Cordero jina juchanchejrayku wañunña.

Gade chapit la Kopi




1 Corintios 5:7
19 Referans Kwoze  

Chayraycu imaynachus causarkanquichej, chay mauc'a causayta wijch'upuychej. Mauc'a causayka millay llulla munaycunawan ismushan.


Khepan p'unchaytaj payman jamushajta Jesusta ricuspa Juan nerka: —¡Caymin Diospa Corderonka! Dios payta jaywanka cay pacha runaspa juchancuta khechunanpaj.


Jatunmanta taquispataj yupaycharkancu: —Wañuchiska carka, chay Corderolla yupaychanapajjinaka. Payllaman cachun tucuy atiy, khapaj cay, yachay, callpa, may sumajpaj may jatunpaj khawaska cay, yupaychaypis, —nispa.


Uj t'antamanta tucuy miqhunchej. Miqhuspataj uj cuerpolla Cristowan ruwacunchej sapa ujpis uj t'antallamanta jap'iskanchejraycu.


Chay p'unchaytaj carka pascua waquichicuna, pakarin. Pilatori israel curajcunaman nerka: —¡Cayka camachejniyquichejka! —nispa.


Mana pokochinayoj t'anta miqhuna p'unchaycuna chayamorka. Ñaupaj caj p'unchaypeka wañuchinancu carka pascua corderota. Chay p'unchaypi yachacojcunan Jesusta nerkancu: —Pascua miqhunata miqhunayquipaj ¿maypitaj munanqui waquichimunaycuta?


Chaynejpi Jesusta purishajta khawaspataj nerka: —¡Caymin Diospa Corderonka! —nispa.


Waj quiquinchanatawan paycunaman yachachispa nerka: —Dios camachishajtenka, t'anta pokochina levadurajina wiñan. Uj warmi chay pokochinata iscay arrobajina trigo jac'uman churaycorka. Chanta tucuynin masa pokospa okharicamorka, —nispa.


Tucuypa ñaupakencupi payta Dios churarka juchanchejraycu wañunanpaj, yawarninta jich'aspa. Wañunanchejmanta Cristo wañuskanta jap'icojtinchej juchanchejmanta Dios llimphuchawanchej. Ajinapi Cristo Jesuspa wañuynin ricuchin Dioska chekanpuni caskanta. Ñaupa tiempospeka qhuyacuyninpi manarajmin juchata c'ajaj phiñacuyninwan jasut'erkarajchu.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite