Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Corintios 3:2 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

2 Kancunawan cashaspa yachacherkayquichej pisimanta pisi. Imaynatachus wawitas lechellata jap'incu, ajinallataj kancunapis carkanquichej. Jatuchej yachachiycunata sonkoyquichejpi jap'icuspa sayachiyta mana aterkanquichejchu. Nitaj cunanpis atishanquichejrajchu,

Gade chapit la Kopi

Qheshwa Biblia DC

2-3 Ñuñoj wawaman jina lecheta qorqaykichej, mana khamuna mikhuytachu; imaraykuchus chaytaqa manaraj aterqankichejchu mikhuyta; kunampis manarajpuni atinkichejchu; imaraykuchus aychaman jinallaraj kausashankichej, qankuna ukhupi tiyan qhawanakuykuna, churanakuykuna, t'aqanakuykuna ima. Manachu aychaman jina kausashankichej? Manachu mana creej runas jina purishankichej?

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

2 Imaynatachus ñuñushaj wawaman lecheta qonchej, manataj khamuna mikhuytachu, ajinata qankunaman yachacherqaykichej jasallata yachanaykichejpaj jina. Mana yachay atinatarí mana yachacherqaykichejchu, imaraykuchus mana entiendeyta aterqankichejchu. Kunanpis manarajpuni atinkichejchu,

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQ

2 Imaynatachus ñuñushaj wawaman lecheta qonchej, manataj khamuna mikhuytachu, ajinata qankunaman yachacherqaykichej jasallata yachanaykichejpaj jina. Mana yachay atinatarí mana yachacherqaykichejchu, imaraykuchus mana entiendeyta aterqankichejchu. Kunanpis manarajpuni atinkichejchu,

Gade chapit la Kopi




1 Corintios 3:2
3 Referans Kwoze  

Imaynatachus recién naceska wawitas lecheta maytapuni munancu, ajinallatataj kancunapis Diospa c'acha niskanta maytapuni munaychej. Ajinapi mosoj causayniyquichejpeka wiñanquichej.


‘Cay niskasniymanta ashqhataraj parlanay tiyan. Cunanrí mana chayta entiendeyta atinquichejchu.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite