Apocalipsis 21:4 - K'iche'4 Ri Dios cusu' na ri u wa'l qui wäch. Man c'o tä chi c'u cämical, man c'o tä chi ok'ej, man cäk'axow tä chi na ri canima', man c'o tä chi c'u k'axom. Je ri', rumal chi ronojel ri c'o nabe ya man c'o tä chic, xsach c'u u wäch wa', —xcha'. Gade chapit laRI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ4 Ri Dios kusuꞌ na ri uwaꞌl kiwach konojel, man kꞌo ta chi wi kamikal xuqujeꞌ man kebꞌison ta chi wi, man kakinaꞌ ta chi wi kꞌax, rumal cher xikꞌow kan ronojel we jastaq riꞌ. Gade chapit laQuiché Bible4 Cusu' na ronojel ri u wa'l qui wäch ri e ok'inak. Man c'o ta chi cämical. Man c'o ta chi bis, man c'o ta chi curak u chi' rumal c'ax, mawi c'o chi k'oxowem. Xeboc'ow c'ut ri nabe tak jastak.” Gade chapit laK'iche' (New Orthography)4 Ri Dios kusu' na ri u wa'l ki wäch. Man k'o tä chi k'u kämikal, man k'o tä chi oq'ej, man käq'axow tä chi na ri kanima', man k'o tä chi k'u q'axom. Je ri', rumal chi ronojel ri k'o nab'e ya man k'o tä chik, xsach k'u u wäch wa', —xcha'. Gade chapit la |
Man c'o tä c'u jun retam ri kas k'ij ri cäpe na ri Kajaw Jesús, xane je' cäc'ulmataj na wa' jas ri cuban jun elak'om coc pa jun ja chak'ab, ri man cuna' tä jun. Pa ri k'ij ri' cäsach u wäch ri caj, cäjinin c'u na jas ru jininem jun nimalaj cäbrakan cäpetic. Ronojel c'u ri c'o chicaj, ri k'ij, ri ic', ri ch'imil, ronojel ri c'olic queporox na, cäsach c'u qui wäch rumal ri k'ak'. Ruwächulew, xukuje' ronojel ri c'o cho ruwächulew queporox na, cäsach c'u na qui wäch.