Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateo 26:64 - Tayta Diosninchi Isquirbichishan

64 Niptin Jesús niran: «Quiquiquimi nishcanqui. Chaynöpis llapayquita në: Cananpitaga noga Destinädu Runata ricamanquipaj Tayta Diospa derëchu caj-läduncho jamaraycajta, chayno pucutay janancho syëlupita aywaycämojtapis.»

Gade chapit la Kopi




Mateo 26:64
26 Referans Kwoze  

«Nogaga suyñur jinalla ricapaycarä. Illajpita ricarä pucutaycho runa-niraj aywaycämojta. Payga aywasha Auquin cajman. Chayaptenga Auquinpa ñaupancama pushasha.


Chaura Jesús niran: «Au, nogami cä. Cananpitaga noga Destinädu Runata ricamanquipaj Tayta Diospa derëchu caj-läduncho jamaraycajta, chayno pucutay janancho syëlupita aywaycämojtapis.»


Tayta Diosmi tayta raynëta nisha: «Cay derëchu caj lädöman jamacuy llapan chiquishojcunata munayniquiman churanäcama» nir.


Wamranmi musyachimanchi Tayta Dios imano munayniyoj cashantapis. Wamranta rejserga quiquin Tayta Diostapis rejsinchïmi. Llapan camashancunatapis munaynincho Wamran chararaptinmi canancamapis caycanraj. Wamranga llapan juchanchïcunata perdunamänanchïpämi cruscho wañurcur syëluman cutiran. Chaychönami cananga Tayta Diospa derëchu caj-läduncho jamaraycan.


¡Jesucristoga pucutay jananchömi cutimonga! Chayno cutiycämojtami llapan runacuna ricanga. Payta wañuchejcunapis ricangami. Castïguta chasquinanpaj cashanta musyarmi may-chaychöpis runacuna mancharir waganga. Au chaynömi canga. Amén.


Tayta Diosman chayno yäracur cawananchïpäga Jesucristo imano cawashantapis ricacushun. Juchayoj runatano pengaypaj cruscho wañuchinanpaj cashanta musyarpis payga Tayta Dios munashannömi cawaran. Imano ñacarpis Tayta Dios munashanno cawaran syëlucho cushisha imaycamapis cawananpaj cashanta musyarmi. Cananga cawarircamur Tayta Diospa derëchu caj-lädunchönami mandananpaj jamaraycan.


Chaypitarämi Destinädu Runata ricamanga pucutay janancho achicyaypa-achicyar fiyupa munayniyoj aywaycämojta.


Chaypitanami noga Destinädu Runa cutimunäpaj señal yurenga. Chaura noga Destinädu Runataga llapan ricamanga pucutay janancho achicyaypa achicyar munayniyoj cutiycämojta. Chayno cutiycämojta ricamashpanmi may-chaychöpis runacuna mancharir wagangapaj.


Chayno niptin prësu charichinanpaj caycaj Judasga niran: «Maestru, ¿nogachuraj caycä?» Niptin Jesusga niran: «Quiquiquimi willacuycanqui.»


«Noga Destinädu Runaga shamushäpaj llapanpäpis munayniyoj, llapan anjilnëcunata pushacurcurmi. Chayno shamur achic-achicyaycaj sillunnëmanmi jamaycushäpaj.


Noga Destinädu Runaga anjilnëcunawanmi shamushaj Taytäpa munayninwan. Chaychömi llapan runacuna rurashanman-tupu premyunta chasquenga.


Chaypita ricarä jatuncaray yuraj achicyaycachaycaj sillunta. Chaychömi Tayta Dios jamaraycaran. Chay örami syëlupis cay pachapis illgacäcuran. Mananami mas ricacarannachu.


Syëlupita Tayta Jesucristo cutimushpanmi sinchipa gayacamonga, mandaj anjilpis gayacamonga y Tayta Diospa trompëtanta tucamushanpis wiyacämonga. Chay örami Jesucristuman yäracuycar wañojcuna rimëru cawarimonga.


Yuriparcur niran: «Galilea runacuna, ¿imanirtaj syëlupa ricarpaycanqui? Syëluman aywacushanta ricashayquinöllami quiquin Jesús yapay cutimongapaj.»


Chaura Pilato tapuran: «Chaura gamga ¿rasunpachu ray canqui?» nir. Chaura Jesús niran: «Gam nishayquinömi cä. Rasun cajta willacunäpämi cay pachacho yurishcä. Pipis rasun cajta musyayta munajcunaga willacushäcunata llapantami wiyacun.»


Chaymi paycunaga tapuran: «Chaura ¿gamchi canqui Diospa wamran?» nir. Chaura Jesús niran: «Au, nishayquinömi cä.»


Gobernador Pilatuman Jesusta chayachiptin Pilato cayno tapuran: «¿Rasunpachu canqui Israel runacunapa raynin?» Niptin Jesús niran: «Quiquiquimi nishcanqui.»


Chayno caycaptenga ¿imanirtaj yäracoj-masiquita jamurpanqui? U ¿imanirtaj manacajman churaycanqui? Llapanchïmi Tayta Diospa ñaupanman chayashun jusgamänanchïpaj.


Egipto imano cananpäpis Tayta Dios ribilashanta Isaías cayno willacuran: Masqui ricay Tayta Diosta. Egiptuman aywaycämun fiyupa cörrej pucutay jananchömi. Paypa ñaupanchöga sicsicyanmi Egiptucho caycaj ïdulucunapis. Egipto runacunapis fiyupami mancharin.


Chayno niptin Jesús niran: «Atojcunapaga machaynin canmi. Äbicunapapis gueshwan canmi. Destinädu Runapami ichanga mana canchu mayman chachaycunallanpäpis» nir.


Rasunpami waquin caycho caycajcunaga manaraj wañur ricamanga noga Destinädu Runa llapanpaj munayniyoj caycajta.»


«Tayta Diosmi mandamajnëta niran: ‹Cay derëchu caj lädöcho jamacuy llapan contrayquicunata munayniquiman churanäcama› nir.


Disïpuluncuna caycashanman witiycurna Jesús niran: «Tayta Diosga maquëman llapantami churasha cay pachacho cajtapis syëlucho cajtapis.


Cananpitaga Destinädu Runa carmi jamaraycäshaj Munayniyoj Tayta Diospa derëchu caj-läduncho.»


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite