Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Mateo 27:49 - Qheshwa Biblia DC

49 Wakintaj nerqanku: Saqey, qhawasunchej, ichachus Elías jamuspa kacharichenqa.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

49 Wakinkunatajrí alqochakuspa, nerqanku: Suyarillay, qhawasunchej, ichachus Elías jamuspa kacharichenqa, nispa.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQ

49 Wakinkunatajrí alqochakuspa, nerqanku: Suyarillay, qhawasunchej, ichachus Elías jamuspa kacharichenqa, nispa.

Gade chapit la Kopi

Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

49 Waquinrí nisharkancu: —Suyay. A ver, ricusunchej, Elías jamonkachus payta cruzmanta cacharichej.

Gade chapit la Kopi




San Mateo 27:49
4 Referans Kwoze  

Ujnintaj usqhay usqhayta phinkispa, soqosoman esponjata wataykuytawan, vinagreman chhapuykuspa jaywarqa ujyanampaj.


Ujtawan sinch'ita qhaparispa, Jesús wañuporqa.


Chanta Galaadpi, Tisbemanta profeta Eliasqa Acabman nerqa: Israelpa Señor Diosnimpa sutimpi, pejpa ñaupaqempichus noqa kashani niyki: Kay wataspi mana paramonqachu nitaj chhullamonqachu noqa ujtawan ninaykama.


Ninku: Qhatiykachaychej, jap'iychejtaj, imaraykuchus Dios payta saqerparin, manataj pipis payta salvajqa kanchu.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite