Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Mateo 13:50 - Qheshwa Biblia DC

50 K'ajaj hornomantaj wijch'uykonqanku. Chaypitaj manchay waqay, kiru k'arukuytaj kanqa.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

50 Chantá juchasapakunata lawrashaj hornoman wijch'uykonqanku, chaypitaj manchay waqay, kiru k'arukuytaj kanqa, nispa. Ajinata Jesús rijch'anachinawan yachacherqa.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQ

50 Chantá juchasapakunata lawrashaj hornoman wijch'uykonqanku, chaypitaj manchay waqay, kiru k'arukuytaj kanqa, nispa. Ajinata Jesús rijch'anachinawan yachacherqa.

Gade chapit la Kopi

Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

50 Chay sajra ruwaj runasta laurashaj uqhu pachaman wijch'uyconkancu. Jakaypiri manchayta wakankancu, phutiywantaj quirusnincuta c'aruconkancu, —nispa nerka Jesús.

Gade chapit la Kopi




San Mateo 13:50
8 Referans Kwoze  

Janaj pacha reinoj wawasnintaj jawa laqhaman wijch'usqas kanqanku; chaypitaj jatun waqay, kiru k'arukuytaj kanqa.


Tukuy pikunachá mana qonqorikonqankuchu, nitaj chay lantita yupaychanqankuchu chaykunaqa, chay rato uj larwashaj hornoman wijch'uykusqas kanqanku.


Chaymanta Jesús paykunata taporqa: Kay tukuy imata entiendenkichejchu? Paykunataj, arí Señor, nerqanku.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite