Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marcos 15:6 - Qheshwa Biblia DC

6 Sapa Pascua p'unchaypi, Pilatoqa kacharejpuni uj presota, mayqentachá runas munaj kanku, chayta.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

6 Sapa Pascua raymipi kamachej Pilato uj presota kacharichejpuni, mayqentachá runakuna munaj kanku, chayta.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQ

6 Sapa Pascua raymipi kamachej Pilato uj presota kacharichejpuni, mayqentachá runakuna munaj kanku, chayta.

Gade chapit la Kopi

Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

6 Cunanka sapa pascuapi Pilatoka costumbremanjina cacharipunan caj wisk'achiska runasmanta maykentachus mañaskancuta.

Gade chapit la Kopi




Marcos 15:6
10 Referans Kwoze  

Festotaj judiosman allinta rijch'ayta munaspa, Pablota taporqa: Munawajchu Jerusalenman riyta, chaypitaj kay imasmanta noqa juzgasunayta?


Iskay watamantaj, Felixpa cuentanmanta Porcio Festo kamachinampaj yaykorqa. Felixtaj, judiosman allin rijch'ayta munaspa, Pablota presota saqerqa.


Chantá, ninakorqanku: Ama Pascuapeqa jap'ichinachu, runas ama ch'ajwanankupaj.


Ajinata paykunaman Jesusta entregarqa chakatanankupaj; paykunataj Jesusta jap'ispa pusarqanku.


Chaypacha, uj runa Barrabás sutiyoj, carcelpi wisq'asqa kasharqa waj runaswan, pikunawanchus ch'ajwapi runata wañucherqanku chaykunawan.


Pedrotaj jawa punkupi qhepakorqa. Jatun sacerdotej rejsisqan yachachisqataj, llojsimuspa punku qhawaj warmita parlapayarqa, Pedrotataj pusaykorqa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite