Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Levítico 14:51 - Qheshwa Biblia DC

51 Jinaspataj cedro maderata, hisopo nisqa qhorata, puka q'aytuta, chay kausashaj p'isqetutawan joq'ochanqa chay wañusqa p'isqetoj yawarnimpi; t'uru mankapi juturi yakupitaj, jinaspataj chay wasita ch'ajchonqa qanchis kutita.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

51 Chantá wañusqa p'isqetoj yawarninwan, jinataj juturimanta yakuwan, cedro k'aspita, hisopo qhorata, puka q'aytuta, chantá kawsashaj p'isqetutawan ima joq'ochanqa. Jinaspataj, chay wasita qanchis kutita yakuwan, chantá yawarwan ima ch'ajchonqa.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQ

51 Chantá wañusqa p'isqetoj yawarninwan, jinataj juturimanta yakuwan, cedro k'aspita, hisopo qhorata, puka q'aytuta, chantá kawsashaj p'isqetutawan ima joq'ochanqa. Jinaspataj, chay wasita qanchis kutita yakuwan, chantá yawarwan ima ch'ajchonqa.

Gade chapit la Kopi




Levítico 14:51
4 Referans Kwoze  

Hisopowan mayllaway, llimphu sonqoyojtaj kasaj. Mayllaway Señor, rit'imanta aswan yurajtaj kasaj.


Ujnin kaj p'isqetuta wañuchenqa, uj t'uru manka patapi juturi yakuyoj t'uru manka patapi.


Ajinamanta chay wasita llimphuchanqa p'isqetoj yawarninwan, juturi yakuwan, kausashaj p'isqetuwan, cedro maderawan, hisopo nisqa qhorawan, puka q'aytuwan ima.


Jinallatataj parlarqa sach'asmantapis, Libanopi cedro sach'amanta qallarispa chay juch'uy qhoras perqaspi wiñanku chaykunamantawan. Parlallarqataj tukuy animalesmanta, p'isqosmanta, pampata qhatatakuspa purejkunamanta, challwasmantawan.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite