Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Juan 18:23 - Qheshwa Biblia DC

23 Jesustaj payman nerqa: Sajratachus parlani chayqa, niway ari mayqen parlasqaychus mana allin kasqanta. Sichus allin chayqa, imaraykutaj laq'awankiri?

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

23 Jesustaj payta nerqa: Sichus mana allinta parlani chayqa, niway ari mayqen parlasqaychus mana allinchu kasqanta. Sichus parlasqay allin chayrí, imaraykutaj laq'awankiri? nispa.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQ

23 Jesustaj payta nerqa: Sichus mana allinta parlani chayqa, niway ari mayqen parlasqaychus mana allinchu kasqanta. Sichus parlasqay allin chayrí, imaraykutaj laq'awankiri? nispa.

Gade chapit la Kopi

Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

23 Jesusri cuticherka: —Sichus mana allinta parlarkani chayka, chay parlaskaymanta sut'ita willay. Allintachus parlarkani chayka ¿imaraycutaj lak'awarkanquirí?

Gade chapit la Kopi




San Juan 18:23
4 Referans Kwoze  

Noqa Pablo willaykichej, Cristoj k'acha misk'i sonqonrayku. Qankunawan kashaspaqa k'umuykukoj kani, qankunamanta karupi kashaspataj phiña sonqo kani.


Noqataj niykichej: Sajra runamanqa ama kutichikuychejchu; pillapis paña uyaykipi laq'asojtenqa, lloq'e uyaykitawan kutirichiy.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite