Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 27:16 - Qheshwa Biblia DC

16 Uj pisitataj wayramanta jark'ariwarqayku Cauda nisqa juch'uy churu, chay qayllanta rejtiyku. Chaypitaj ñak'ayllata balsata wicharichimorqayku, barco aysamusharqa chayta.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

16 Chantá Cauda nisqa juch'uy churoj wasanpi wayramanta tumpata pakakorqayku. Chaypitaj pisillata wayrasqanrayku ñak'ayllata barcoj aysasqan juch'uy boteta barcoman wicharichimorqayku.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQ

16 Chantá Cauda nisqa juch'uy churoj wasanpi wayramanta tumpata pakakorqayku. Chaypitaj pisillata wayrasqanrayku ñak'ayllata barcoj aysasqan juch'uy boteta barcoman wicharichimorqayku.

Gade chapit la Kopi

Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

16 Chaynejpi carka uj juch'uy jallp'a yacuwan muyuska, Clauda niska. Chay jallp'a kayllanta rerkaycu. Chaypitaj manaña sinch'itachu wayrarka. Juch'uy barquitota ñac'ayta jap'iyta aterkaycu.

Gade chapit la Kopi




Hechos 27:16
4 Referans Kwoze  

Chay mosqoypi jina Pablo rikusqanrayku, wakichikorqaykupacha Macedoniaman rinaykupaj. Chay mosqoynejta yacharqayku Dios wajyasqanta paykunaman evangeliota willanaykupaj.


Ñaupaqeykumanta wayra wayramuspa, kayman jaqayman barcota apaykachasharqa; mana imaynamanta barcota cheqanchayta atispataj wayrawan apachikorqayku.


Balsata oqhariytawan, barcotañataj waskaswan mat'ita watarqanku. Chaymantá manchachikuspa, Sirte nisqa t'iyusman barco sat'iykukunanta yuyaspa, barcoj toldosninta uraykucherqanku, ajinamanta wayrallawanña apacherqanku.


Chaykamataj barcopi llank'ajkunaqa ayqeyta munasharqanku; chaypajtaj barcoj ñaupaqenmanta balsata uraykucherqanku, anclasta kachaykoj jinalla.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite