Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 22:22 - Qheshwa Biblia DC

22 Chaykama Pabloj parlasqanta uyarerqanku, chaymantataj qhaparqacharqanku: Wañuchun chay runaqa. Mana allinchu kanman kausananqa!

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

22 Chayta Pablo ninankama, judiokunaqa nisqanta uyarishallarqanku. Chaymanta qhaparerqanku: Wañuchun chay runaqa. Payqa manamin kawsananpaj jinachu, nispa.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQ

22 Chayta Pablo ninankama, judiokunaqa nisqanta uyarishallarqanku. Chaymanta qhaparerqanku: Wañuchun chay runaqa. Payqa manamin kawsananpaj jinachu, nispa.

Gade chapit la Kopi

Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

22 Waj llajtayojcunaman ninancamaka chay israelcuna Pablota uyarishallarkancu. Chanta khapariyta kallarerkancu: —¡Wañuchun cay runaka! ¡Manamin causanapajjinachu! —nispa.

Gade chapit la Kopi




Hechos 22:22
6 Referans Kwoze  

Chaymantataj Festo nerqa: Rey Agripa, qankunapis wiraqochis noqaykuwan kajkuna: Kaymin chay runaqa, pimantachus tukuy judíos Jerusalempi, jinallatataj kaypipis mañakuwanku wañunantapuni munaspa.


Ashkha runastaj, qhepankuta rispa qhaparqachasharqanku: Wañuchun!, nispa.


Paykunataj qhaparerqanku: Amaña, amaña, cruzpi chakatallayña!, nispa. Pilatotaj paykunaman nerqa: Reyniykichejtachu cruzpi chakatasaj? Kuraj sacerdotestaj kuticherqanku: Mana waj reyniyku kanchu kamachejmanta astawanqa.


Chayrayku tukuyninku ujllata qhapariyta qallarerqanku: Ama chaytaqa kachariychu, Barrabasta kacharipuy!, nispa.


Paykunaqa jark'awayku gentilesman evangeliota willanaykuta salvasqas kanankupaj. Juchankoqa tupuman junt'aykunña, phiñakuytaj patankuman jamushanña, wiñaypaj jasut'isqas kanankupaj.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite