Éxodo 29:40 - Qheshwa Biblia DC40 Chantapis, ñaupaj kaj corderowanqa jaywallankitaj iskay kilo sumaj jak'uta, uj litro olivo aceitewan chajrusqata. Chaymantaj ch'ajchuykunki uj litro ofrenda vinowan. Gade chapit laDIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL40 Ñawpaj kaj corderotawan khuska, trigo jak'umanta sumaj kajta iskay kilota jina, uj litro olivo aceitewan chajrusqata jaywallankitaj. Chaymantaj uj litro vinota ofrendata jina ch'ajchuykunki. Gade chapit laDIOSPA QHELQACHISQ40 Ñawpaj kaj corderotawan khuska, trigo jak'umanta sumaj kajta iskay kilota jina, uj litro olivo aceitewan chajrusqata jaywallankitaj. Chaymantaj uj litro vinota ofrendata jina ch'ajchuykunki. Gade chapit la |
Kay tukuy kamachejpa ruwanasnenqa kay imas kanqanku: Uywasta qonan tiyan ñak'aspa jaywanampaj, poqojkunamanta atikojta, vinota, killa rikhuriypi, samakuna p'unchaykunapi. Israel llajtapi tukuy qochukupaj ima. Jinallataj juchamanta jaywana kajtapis, poqoj imasmanta, ofrendata, uywasta wañuchispa ninapi ruphachispa jaywanasta, allinyakuna jaywanasta, Israelpa juchasnin pampachasqa kanampaj.
Makiyta oqharispa paykunaman uj jallp'ata qonaypaj jurarqani, chayman pusaykojtiytaj, tukuy lomasta, chayri tukuy thansa sach'asta rikuytawan, chaypi uywa wañuchisqasta ruphacherqanku, jinataj rikuchikusninkuta jaywarqanku. Chaykuna noqata mayta phiñachiwanku. Chaypi k'acha q'apaj inciensosta q'osñicherqanku, vinowantaj ch'ajchorqanku.
Tukuynin israelitaspis mana yachaspalla juchallinkuman chayqa, tukuyninku apamuwachunku uj novillota sumaj q'apashaj rikuchikuta noqapaj ruphachinankupaj, ch'aki mikhuy rikuchikusta, vinotawan khuska, imaynatachus kamachisqa kasqanman jina. Juchaj cuentanmanta apamullawankichejtaj uj chivota ruphachinapaj.
Sacerdote Aarompa wawan Eleazar cuentayoj kanqa k'anchaykunapaj aceitemanta, jinallataj sumaj q'apashaj ch'aki mikhuykunamanta, ofrendasta apamuwanqanku chaykunamanta, Diospa ajllaspa jawina aceitemantawan. Chantaqa pay qhawanqa Dioswan tinkukuna toldota, imaschus chay ukhupi tiyan chaykunata, chaytaqa Diospa tiyakunanta, chaypi imaschus tiyan chaykunatawan.