Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Apocalipsis 16:21 - Qheshwa Biblia DC

21 Janaj pachamanta runasman manchay jatuchaj granizos urmamorqanku, uj quintal jina llasas. Runastaj granizoj ñak'arichisqanwan Diospaj sajrata rimarqanku, imaraykuchus chay llakeyqa maypuni karqa.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

21 Janajmantataj runaj patanman manchay jatuchaj chijchi para urmamorqa, kinsa arroba jina llasayoj. Runakunatajrí chijchi para chay jinata ñak'arichisqanmanta Diospaj millayta rimarqanku.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQ

21 Janajmantataj runaj patanman manchay jatuchaj chijchi para urmamorqa, kinsa arroba jina llasayoj. Runakunatajrí chijchi para chay jinata ñak'arichisqanmanta Diospaj millayta rimarqanku.

Gade chapit la Kopi

Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

21 Runasmantaj janaj pachamanta quintalniyojjina granizamorka. Chay granizo ñac'ariyka ancha fiero caskanraycu runas Diospaj sajrata parlarkancu.

Gade chapit la Kopi




Apocalipsis 16:21
15 Referans Kwoze  

Templotaj janaj pachapi kicharikorqa, Diospa ruwasqan trato cajontaj rikukorqa templopi. Chaypachataj oqharikorqanku lliuj lliujkuna, qhapariykuna, qhon qhonkuna, jallp'a ikhakuy, manchay granizo ima.


Runastaj sinch'i k'ajaywan ruphachikorqanku, Diospa sutimpa contrantataj rimarqanku. Qhesacharqanku pitachus aterqa qhechuyta chay jasut'iykunata; manataj Diosman kutirikorqankuchu payta jatunchanankupaj.


Janaj pacha Diospaj sajrata rimarqanku nanayninkurayku, ch'upusninkuraykutaj; manataj sajra ruwasqasninkumanta Diosman kutirikorqankuchu.


Ñaupaj kaj angeltaj trompetanta waqacherqa; chaypacha, granizo, ninawan, yawarwan ima chajrusqa jallp'aman urmamorqa. Jallp'aj kinsa kaj suyunmanta ujnin kaj ruphaykorqa, sach'asmanta kinsa kaj rak'iyninmanta ujnin kaj ruphaykorqa, tukuy q'omer qhorapis ruphaykullarqataj.


Bet-horon urayta amorreos israelitasmanta ayqekushajtinku, Señorqa kachaykamorqa janaj pachamanta jatuchaj rumi chhikachaj granizosta; chay astawan amorreostaqa wañuracherqa, israelitas espadawan wañuchisqankumanta nisqaqa.


Chayrayku noqa Señorqa nini: K'ajaj phiñakuyniypi sinch'ita wayrachimusaj. Manchay phiñakuy sinch'ita parachisaj, rumi jina granizotataj urmachimusaj, sinch'i phiñakuyniywan chinkachinaypaj.


Niy ari, chay t'uruwan lluch'ajkunata chay perqaqa thuñikapunanta. Llojlla para jamonqa, rumi jina granizotaj chayamonqa, sinch'i wayrawan.


Runasqa kayman jaqayman puriykachanqanku may llakisqas, yarqhasqastaj. Chay jina yarqhasqa kaspa runasqa may phiñasman tukonqanku, qallarenqankutaj reyninkuta, Diosninkutapis maldiciyta, uyankuta pataman oqharispa.


Señorqa jatunmanta parlasqanta uyarichenqa, makimpa sajmasqanta rikuchenqa, manchay phiñasqa kayninta rikuchispa, manchayta q'olarparej ninawan, llojlla parawan, manchay muyoj wayrawan, jatuchaj rumi jina chejchiwan ima.


Qhawariy, q'aya kay horasta manchay jatuchaj granizo parata parachimusaj, chay jina granizoqa ni jayk'ajpis karqachu kay Egiptopi kay mundo ruwakusqanmanta kunankama.


Chaymanta Señorqa Moisesman nerqa: Makiykita oqhariy pataman, tukuynin Egipto jallp'asman granizo urmanampaj runaspa patasninman, uywaspaman, tukuy qhoraspa patanman ima.


Qanqa rikunkichu maypichus jallch'ani rit'ita, granizota ima,


mayk'aj llakiy kajtin, maqanakojtinku, chanta ch'ajwa kajtin apachimunaypaj?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite