Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Corintios 15:46 - Qheshwa Biblia DC

46 Chaywampis, mana espirituman jina kajrajchu ñaupajta karqa, astawanqa aychaman jina kajraj karqa. Chaymantaraj espirituman jina kajqa karqa.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

46 Jinallataj Santo Espíritoj qosqan ukhoqa mana ñawpajchu, manachayqa runaj ukhunraj, chaymantataj janaj pachapaj wakichisqa ukhu rikhurin.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQ

46 Jinallataj Santo Espíritoj qosqan ukhoqa mana ñawpajchu, manachayqa runaj ukhunraj, chaymantataj janaj pachapaj wakichisqa ukhu rikhurin.

Gade chapit la Kopi

Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

46 Astawanpís manamin espirituchu ñaupaj carka, manachayrí aycha cuerpo, chaymantaraj espíritu cajka.

Gade chapit la Kopi




1 Corintios 15:46
6 Referans Kwoze  

Yachanchej mauk'a runanchejqa paywan khuska chakatasqa kasqanta, juchallikoj aychanchej wañunampaj, amañataj astawan juchata kasunanchejpaj.


Pichus mana Espiritupi kajqa, mana imatapis rejsinchu Diospa Espiritunmanta, imaraykuchus paypaj qhasi mana kaj yachachiy, manataj yuyaychakuyta atinchu; imaraykuchus kay imasqa Espirituman jina rejsisqa kanqa.


Jinallataj escribisqa kashan: Ñaupaj kaj runa Adanqa, kausaj almayoj ruwasqa karqa; qhepa kaj Adantaj kausachej espirituyoj ruwasqa karqa.


Ñaupaj kaj runaqa jallp'amanta ruwasqa karqa, jallp'a runa; qhepan kaj runataj janaj pachamanta.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite