Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN MATEO 8:21 - Dios Rimashcata Quillcashcami

21 Shina nicpimi, yachacuccunapuramanta shucca: —Apunchic Jesús, shuyai, ñuca taitatarac enterramugrisha— nirca.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

21 Jesuspac yachacuccunapuramanta shucca: —Apunchic Jesús, shuyai, ñuca taitatarac enterramugrisha— nirca.

Gade chapit la Kopi




SAN MATEO 8:21
10 Referans Kwoze  

Maijanpish ñucata catingaraicu huasita, huauquicunata, panicunata, taita mamata, huarmita, huahuacunata, allpata saquicca, chaicunamanta patsac yallihuanmi japinga. Huiñai causaitapish japingami.


«Tucuita Mandac Diosca: Cai gentecunaca: “Mandac Diospac huasita cutin ruhuana punzhacunaca manarac chayamunchu” nincunami» nirca.


Ñucanchicca pitapish caimanta ñaupamanca gentecuna yuyashca shinaca, ña mana yuyanchic. Ñaupaman gentecuna Cristomanta yuyashca shina yuyac cashpapish, cunanca ña mana chashna yuyanchicchu.


Chashna nicpimi Jesusca: —Atuccunapish machaita charinmi. Volac animalcunapish cuzhata charinmi. Ashtahuanpish Runa Tucungapac shamushca ñucaca, maipi umata samachinallatapish mana charinichu— nirca.


Shina nicpimi Jesusca: —Saqui, huañushcacuna huañushcacunata enterrachun. Canca catilla— nirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite