Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN MATEO 23:7 - Dios Rimashcata Quillcashcami

7 Ñancunapipish gentecunapac alli nishca canata, gentecuna: “Yachachicmi” nichunmi munancuna.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

7 Shinallatac ñanpi tupac gentecunapish, tucui c'uyaihuan alabadushpa ‘yachachic’ nishpa c'ayachunmi munancuna.

Gade chapit la Kopi




SAN MATEO 23:7
19 Referans Kwoze  

Jesús chashna caticta tigrarishpa ricushpaca: —¿Imatatac mashcacunguichic?— nirca. Shina nicpimi paicunaca: —Rabí, ¿maipitac causangui?— nirca. («Rabí» nishpaca, «Yachachic» nisha ninmi).


Shina nicpimi Natanaelca: —¡Yachachic, canca Diospac Churimi cangui, israelcunata Jatun Mandacpishmi cangui!— nirca.


Chashna nicpimi Jesusca: —¡María!— nirca. Shina nicpimi pai tigrarishpaca, hebreo rimaipimi: “¡Raboni!” nirca. “Raboni” nishpaca, “yachachic” nisha ninmi.


Gentecuna yacu cuchata pasashpa Jesus-huan tupashpaca: —Yachachic, ¿ima horastac caimanca shamurcangui?— nirca.


Chaimanta Juanpacman rishpaca: —Yachachic, Jordán yacu chimbapi canhuan tupanacuc, chai can parlacuc runami bautizacun. Achca gentecunami paipacmanca shamucun— nirca.


Pai Jesuspacman tuta rishpaca: —Yachachic, canca Dios cachashca yachanchicmi. Pipish can ruhuacuc shina, milagrocunataca mana Dios-huan cashpaca, mana ruhuanmanchu— nirca.


Chashna chayaricpimi Jesusca: —¿Imatatac ruhuachun ningui?— nirca. Shina nicpimi, ñahui mana ricuc runaca: —Yachachic, ñuca ñahuicunata alliyachishpa cui— nirca.


Shina ricushpami, Pedroca Jesustaca: —¡Yachachic, mai allimi caipica canchic! Quimsa chucllatami ruhuashun ninchic, shuctaca canman, shuctaca Moisesman, shuctaca Eliasman— nirca.


Cancunaca ama “yachachicmi” nichun munanguichicchu. Shuclla Yachachicmi tiyan. Shinallatac huauquipurami canguichic.


Cai punzhapi causaccunataca, ¿imahuantac chimbapurasha? Paicunaca plaza pambapi huambracuna, caishuc chaishuc caparinacushpa:


Chashna nicpimi, japichic Judasca Jesustaca: —Yachachic, ¿japichicca ñucachu cani?— nishpa, tapurca. Chashna tapucpimi Jesusca: —Ari, canmi cangui— nirca.


Judas chayashcahuan, Jesuspacman cuchuyashpaca: —Yachachic, ¿allillachu cangui?— nishpami mucharca.


Chaimanta Pedroca Jesús nishcata yuyarishpaca: —Yachachic ricui. Can llaquichishca yuraca, chaquishcami— nirca.


Gentecunata Jesús yachachicushpaca: «Mandashcacunata yachachiccunamanta cuidaringuichic. Paicunaca pambacaman suni churanata churarinatami munan. Shinallatac plazacunapi alabaduchunmi munan.


Judas Jesuspacman cuchuyashpaca: —¡Yachachic!— nishpami mucharca.


¡Aij, fariseocunalla, cancunaca tandanacuna huasicunapipish, punta alli tiyarinapimi tiyarinata munanguichic! Ñancunapi tupaccuna cuyaihuan alabaduchun munanguichic.


Chai gentecuna manarac chayamucpimi, Jesuspac yachacuccunaca: —Yachachic, micuiyari— nirca.


Yachacuccuna Jesustaca: —Yachachic, cai runa ñahui mana ricuc huacharichunca, ¿taita mamachu juchallirca? ¿Mana cashpaca paipac juchallamantachu chashna tucushca canga?— nirca.


Shina nicpimi yachacuccunaca: —Yachachic, sarunllami israelcunaca rumihuan shitashun nircacuna. ¿Chashna cashca jahuachu cutin chaillamantac risha ningui?— nirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite