Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN MATEO 19:16 - Dios Rimashcata Quillcashcami

16 Shuc runa Jesuspacman shamushpaca: —Yachachic, huiñai causaita charingapacca, ¿ima allitatac ruhuana cani?— nishpa tapurca.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

16 Shuc runa Jesuspacman shamushpaca: —Yachachiclla, huiñai causaita charingapacca, ¿ima allitatac ruhuana cani?— nishpa tapurca.

Gade chapit la Kopi




SAN MATEO 19:16
32 Referans Kwoze  

Cancunata Dios cuyacushcamantaca ama anchurichicchu. Shinallatac ñucanchic Apunchic Jesucristo llaquishpa, ñucanchicman huiñai causaita cuna punzhata shuyacuichiclla.


Chaica, maijanpish ñucata cricca huiñai causaita charichunmi, chashnaca cana cani.


Diospac Churi shamushpa ñucanchicman yuyaita cushpami, cashcata nic Diostaca ricsichirca. Chaimantami cashcata nic-huan shuclla causanchic. Paica Diospac Churi Jesucristomi. Paillatacmi huiñai causaita cucpish, shinallatac cashcata nic Diospish can.


Causaita cuctaca Dios cachacpimi ricurcanchic. Chaita ricushpami paimanta cancunaman parlanchic, shinallatac huiñai causaita cuc cashcata huillanchic. Paica Dios-huanmi carca. Chaimanta shamushpami, ñucanchicman ricurirca.


Paicunaca jaicapi mana tucuric, jatun llaquimanmi ringa. Ashtahuanpish cashcata ruhuaccunaca, huiñai causaimanmi ringa— nirca.


Dios yallita cuyashpami, paihuan alli tucushpa, ñucanchic shuyacushca huiñai causaita japichun chashnaca ruhuarca.


Jesucristo ñucanchicman cusha nishcaca, huiñai causaimi can.


shinallatac ñucanchic cushicushpa shuyacushca huiñai causaita chasquichunmi huillani. Chai causaitaca cashcata nic Diosmi cai pacha manarac tiyacpi ña cusha nirca.


Chashna ruhuashpami, quipa punzhapi huiñai causaita japingapac ña utcashpa mana chingaric allicunata ruhuacuncuna.


Huiñai causaita japingapacca, macanacuipi mishac shina crishca yuyaihuan alli catingui. Cantaca achcacunapac ñaupapi “tucui shunguhuan crinimi” nicpimi, chai causaita japichun Diosca acllashca.


Chai ucumanta paicunata llucchishpaca: —Amitocuna, quishpiringapacca, ¿imatatac ruhuana cani?— nirca.


Ima shinami juchaca cai pachaman yaicushpa tucuita huañuiman aparca, chai shinallatacmi Diosca cuyashpa, Apunchic Jesucristomanta chasquishpa, huiñai causaita cunga.


Diosca maijanpish allillata ruhuashpa, paipac ñaupapi alli ricurinata, huiñai causaita japinata munashpa causaccunamanca huiñai causaitami cunga.


Maijanpish quiquin causaita cuyacca chingaringami. Ashtahuanpish maijanpish quiquin causaita cai pachapi mana cuyacca huiñaitami causanga.


Ñucaca huiñai causaitami paicunamanca cuni. Paicunaca mana chingaringachu, pipish ñuca maquimantaca mana quichungachu.


Shina nicpimi, Simón Pedroca: —Apunchic Jesús, ¿pipacmantac rishunyari? Cambac rimashca shimicunaca, huiñai causaita cucmi.


Maijanpish ñucata cricca, huiñai causaitami charin. Chaica chashnatacmi can.


Huiñai causaita japisha nishpami, Dios quillcachishcataca allita ricushpa yachacunguichic. Chai quillcashcacunami ñucamanta huillan.


Ashtahuanpish maijanpish ñuca cushca yacuta ubiacca, jaicapi mana yacunayachingachu. Ñuca cushca yacuca paipica huiñai causaita cuc, tucyacuc yacu shinami canga— nirca.


Maijanpish ñucata catingaraicu huasita, huauquicunata, panicunata, taita mamata, huarmita, huahuacunata, allpata saquicca, chaicunamanta patsac yallihuanmi japinga. Huiñai causaitapish japingami.


Huañushpa allpapi samariccunaca shuccunaca huiñaita causangapac, cutin shuccunaca huiñaita pingaichishca llaquita apangapacllami causaringa.


Jesucristo llaquic cashcata ricuchunmi, yallita ñuca juchayuc cacpipish, Diosca ñucata llaquirca. Chashnami maijanpish Jesusta crishpa huiñai causaita japina cashcata ricuchingapac ñucataca acllarca.


Chashna nicpi, Jesús paicunata ricurashpaca: —Gentecunapac yuyaipica, maita mana quishpiripacchu, ashtahuanpish Diosmanca imapish ruhuaipacllami— nirca.


Jesusca huahuacunapac uma jahuapi maquita churashpa mañashpaca, chaimanta rircallami.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite