Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN MATEO 12:50 - Dios Rimashcata Quillcashcami

50 Maijanpish jahua pacha ñuca Taita munashcata ruhuaccunallami, ñuca mama, ñuca pani, ñuca huauqui— nirca.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

50 Maijanpish jahua pachapi cac ñuca Taita munashcata ruhuaccunallami, ñuca mama, ñuca pani, ñuca huauqui— nirca.

Gade chapit la Kopi




SAN MATEO 12:50
38 Referans Kwoze  

Chashna huillacpimi Jesusca: —Maijanpish Dios ima nishcata uyashpa, cazuccunami ñuca mama, ñuca huauquicuna— nirca.


Maijanpish Dios munashcata ruhuacmi ñuca huauqui, ñuca pani, ñuca mamaca— nirca.


Cancuna ñuca mandashcacunata pactachishpaca, ñuca amigocunami canguichic.


Shina nicpimi Jesusca: —Pai munashcata ruhuanaca, pai cachashca churita crinami— nirca.


Chashna ruhuacpica Jesusca: —Ama mancharichicchu. Cunanca, Galilea llactapi ñucata ricugrichun ñucata catic huauquicunaman huillagrichic. Chaipimi ñucata ricunguichic ninmi nigrichic— nirca.


Diosca, ñaupaman ricsishcacunataca paipac Churi shina cachunmi acllarca. Chashnami achca criccunamanta punta cachun chicanyachirca.


Taitaca paipac Churita maijanpish ricushpa crishpaca, huiñai causaita charichunmi munan. Ñucami tucuri punzhapi paicunataca causachisha— nirca.


Cai pachaca tucui ima tiyashca millai munaicunandimi chingaringa, ashtahuanpish Dios munashcata ruhuacca huiñaitami causanga.


Shina nicpimi ñucaca: “Cai uchilla ñuca huauquicunaman ruhuashpaca, ñucamanmi ruhuarcanguichic. Chaica chashnatacmi” nishami.


Ñaupa huiñai mamacunatapish quiquin mamata shina, quipa huiñai solteracunataca quiquin panita shina chuya shunguhuan rimangui.


Cai pachapi causashcacaman jucha munaicunata mana ruhuashpa, ashtahuanpish Dios munashca shina causangapacmi, chai shinaca saquin.


Circuncisionta ruhuashcapish, mana circuncisionta ruhuashcapish mana ima canchu, ashtahuanpish Dios mushucyachicpi mushuc causanami ashtahuan alli.


Shina nicpimi Jesusca: —Ñucaca manarac ñuca Taitapacman huichai rinichu. Chaimanta ama ashtahuan tuparichu. Shina cacpipish ri, ñuca yachacuccunamanca: ‘Ñucaca ñucapacpish, cancunapacpish Taitapacman, shinallatac ñucapacpish, cancunapacpish Diospacmanmi huichai rigrini’ ninmi, nishpa huillagri— nirca.


Maijanpish causaita cuc yuramanta micungapacpish, chai puebloman punguta yaicungapacpish churanata tacshariccunamanca, ¡mai cushicuimi canga!


Chashna cashcamantami israelcuna cashpa, mana israelcuna cashpa, circuncisionta ruhuashca cashpa, mana circuncisionta ruhuashca cashpa, carumanta cashpa, mana yachac nishca cashpa, servic cashpa, mana servic cashpapish tucuillatacmi chashnallatac canchic. Tucuimanta yallica Cristopac canami alli. Paica tucuihuanmi causacun.


Shina cashcamanta Cristo Jesus-huan shuc shinalla cashpaca, circuncisionta ruhuashca cashpa, mana ruhuashca cashpapish mana ima canchu, ashtahuanpish Cristota criccuna cashcamanta cuyanacushpa causanami ashtahuan alli.


Diosca utcaman runacuna mana yachashcamanta juchallishcataca cungarircami. Ashtahuanpish cunanca tucui cai pachapi causaccuna juchayuc cashcamanta llaquirishpa, paipacman cutirichunmi mandan.


Pedro rimacucpillatacmi, yuranlla puyu paicunata taparca. Chai puyu ucumanta rimashpaca: «Caimi ñuca cuyashca Churi. Paimi ñucataca cushichin. Paita uyanguichic» nirca.


Can ruhuashcataca ñuca huauquicunamanpish huillashami. Paicunapac chaupipimi canta alabasha.


Chai shina tucui Dios nishcata pactachishpami, tucui paita cazuccunapac huiñaita quishpichic tucurca.


Diosca paipaclla causachun munashcamantami, ñucapish chashnallatac causachun munani. Ñucaca shuc cusallahuan cazarachingapac, manarac pihuan chayarishca solterata ari nichic shinami cancunataca Cristohuan ari nichishpa paipacllata ricuchisha nini.


Chaimantami puntaca Damasco pueblopi, Jerusalén pueblopi, tucui Judea llactacunapi huillarcani. Mana israelcuna llaquirishpa, Diosman cutirishpa, allita causachunmi huillarcani.


Shina nicpimi ñucaca: “Cai uchillacunaman mana ruhuashpaca, ñucamanmi mana ruhuarcanguichic. Chaica chashnatacmi” nishami.


¿Manachu ñucanchicpish apostolcuna shina, Apunchic Jesuspac huauquicuna shina, Cefas shina, shuc cric huarmita cazarashpa, apai pudinchic?


Ñuca panilla, ñuca cuyashca huarmilla, muyundita jarcashca huerta shinami cangui. Tapashca yacu jundu shina, unanchishca yacu jundu shinami cangui.


Shina nishpa paipac yachacuccunata ricuchishpaca: —Caicunami ñuca mama, ñuca huauquicunaca.


Chai punzhallatacmi Jesusca huasimanta rishpa, cucha patapi tiyarirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite