Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




MARCOS 7:34 - Dios Rimashcata Quillcashcami

34 Chashna ruhuashpami, Jesusca jahua pachata ricushpa, shungupi llaquirishpa: —¡Efata!— nirca. Chaica: “Pascari” nisha ninmi.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

34 Chashna ruhuashpami, Jesusca jahua pachata huichailla ricushpa, shungupi llaquirishpa: —¡Efata!— nirca. “Efata” nishpaca: “Pascari” nisha ninmi.

Gade chapit la Kopi




MARCOS 7:34
21 Referans Kwoze  

Jesús shina nicpimi, enterrashcata tapashca rumita cutichirca. Jesús jahua pachata huichailla ricushpaca: —Taitalla, ñuca mañashcata uyashcamanta pagui ninimi.


Chai quipami Jesusca pichca tandata, ishcai challuata japishpa, jahua pachata huichailla ricushpa, Diosta pagui nirca. Shinami pichca tandata, ishcai challuata chaupishpa chaupishpa, gentecunaman carachun paipac yachacuccunaman curca.


Huambrapac maquita japishpaca: —Talita, cumi— nirca. Chaica: “Huambra jatari, cantami nini” nisha ninmi.


Pedroca paitaca: —Eneas, cantaca Jesucristomi alliyachin. Jatari, cambac camata tandachi— nirca. Shina nicpica, Eneasca jatarishpa shayarircallami.


Mariapish, paita compañac israelcunapish huacacucta Jesús ricushpa, shungupi llaquirishpaca:


Chai horasllatacmi Jesusca: —Eloí, Eloí, ¿lama sabactani?— nishpa, sinchita caparirca. (Caica: “Ñuca Dios, ñuca Dios, ¿ima nishpatac ñucallata saquinguiyari?” nisha ninmi).


Chaimantami Jesusca shungupi llaquirishpa: —Cai causaccunaca, ¿ima nishpatac milagrota ruhuashpa ricuchichun ninyari? Paicunaca milagrota ricushun nishpapish, manatac ricungachu. Chaica chashnatacmi canga— nirca.


Pedroca tucui chai ucupi caccunata canzhaman llucchishpaca, cungurishpami Diosta mañarca. Chai huañushca huarmita ricungapac tigrarishpaca: —¡Tabita, jatari!— nirca. Shina nicpimi, chai huarmica ñahuita pascashpa, Pedrota ricushcahuan jatarishpa tiyarirca.


Chaita nishca quipaca: —¡Lázaro, chaimanta llucshi!— nishpami, sinchita caparirca.


Ñucanchic mana catinata pudicucpi, llaquishpa ayudac jatun mandac curatami charinchic. Paipish ñucanchic shinallatacmi llaquita aparca. Shina cashpapish jaicapi mana juchallircachu.


Chaicunata nishca quipa Jesús jahua pachata huichailla ricushpaca: —Ñuca Taitalla, ñucata japichina pachaca ñami chayamushca. Chaimanta cambac Churi canta jatunyachichun, cambac Churitapish jatunyachiyari.


Cutinllatacmi Jesusca shungupi llaquirishpa, chai enterrashca cuchuman rirca. Chai jutcuca quingraipimi jatun rumihuan jarcashca carca.


Jesuspish huacarcami.


Jesús Jerusalenman chayagrishpa, chai pueblota ricushpaca:


Shina nicpimi Jesusca: —Can crishcamantaca alliyashcanguimi— nirca.


Jesús cuchuyashpa, chai huandushcapi tuparicpica, huandushpa riccunaca shayarircami. Chashna cacpimi Jesusca: —Huambra, cantami jatari nini— nirca.


Jesusca chai runata llaquishpami, maquihuan tuparishpaca: —Ari, alliyachisha ninimi, alliyai— nirca.


Gentecunapac mana ricunayachishca, millashcami carca. Paica yalli nanaihuanpish, llaquihuanpishmi carca. Paita mana ricusha nishpami shuc ladota ricuc carcanchic. Paitaca yangalla cashcata yuyashpami, mana ricunayachircanchic.


Tauca huatacuna quipami Egipto llactata jatun mandacca huañurca. Israelcunaca sinchi ruhuaicunapi cashpami, caparishpa Diosta mañarca. Chashna caparishpa mañashcataca Diosca uyarcami.


Chashna nicpica, chai runapac ringricunaca pascarircami. Callupish alli tucucpimi, ña rimarcalla.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite