Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




MARCOS 6:51 - Dios Rimashcata Quillcashcami

51 Jesús paicuna ricuc canoapi huichicucpica, huairaca pararcami. Chaimantami paipac yachacuccunaca yallita mancharirca.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

51 Paipac yachacuccuna ricuc canoapi Jesús huichicucpica, huairapish casilla tucurcallami. Chai shina tucucpicarin ashtahuanmi mancharircacuna.

Gade chapit la Kopi




MARCOS 6:51
14 Referans Kwoze  

Jesús jatarishpa, huairatapish cuchatapish rimashpaca: —¡Casilla cai!— nishpami, nircami. Shina nicpimi, huairapish, cuchapish casilla tucurca.


Shina nicpimi, paicunaca cushilla canoapi huichicuchinata munarca. Shina cacpipish, ñami paicuna maiman ricushcamanca chayarca.


Chashna parlacpica, tucui gentecunami mancharishpami: “Paica allita ruhuan. Ringri mana uyaccunatapish uyachin, mana rimaccunatapish rimachinmi” nircacuna.


Chaimantami paicunalla canoapi cuchata pasashpa, shitashca pambaman rircacuna.


Shina nicpica, huambraca jatarishpa, puri callarircami. Chaimantami gentecunaca yallita mancharirca. Chai huambraca chunga ishcai huatayucmi carca.


Shina nicpimi, mancharishpa, paicunapura parlanacushpaca: —¿Pitac caica? Paitaca huairapish, yacupish cazunmi— ninacurca.


Chashna nicpimi, chai ungushca runaca jatarishpa, huandumushca chacanata apashpa, tucuipac ñaupamanta llucshishpa rirca. Chaimantami tucui mashna mancharinacushpa: “Jaicapi mana ricushcatami ricunchic” nishpa, Diostaca “allimari cangui” nircacuna.


Chaimantami tucui gentecuna mancharinacushpa: “¿Caica imatac? ¿Mushuc yachachinatachu yachachicun? Millai supaita llucshi nicpica, cazushpa llucshinllami” nishpami tapunacurca.


Chaita Jesús uyashpaca mancharircami. Chaimantami paita caticcunataca: —Cashna cric runataca, israelcunapurapipish mana tarishcanichu. Chaica chashnatacmi.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite