Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




MARCOS 4:10 - Dios Rimashcata Quillcashcami

10 Jesús pailla saquiricpimi, paipac chunga ishcai yachacuccunapuramanta maijan chuchullapi tiyacuccunaca: —Chimbapurashca parloca, ¿imatatac nisha nin?— nishpa tapurca.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

10 Chashna yachachishca q'uipaca, Jesús pailla saquiricpimi, paipac chunga ishcai yachacuccunapish, paicunahuan caccunapish: —Chai yuyaita japina parloca, ¿imatatac nisha nin?— nishpa, Jesusman tapurcacuna.

Gade chapit la Kopi




MARCOS 4:10
9 Referans Kwoze  

Paicunamanca chimbapurashca parlocunallahuanmi imatapish yachachirca. Paipac yachacuccunallahuan cashpaca, ima nisha nishcatapish tucuimi entendichirca.


Jesús gentecunamanta raquirishpa, huasiman yaicucpica, paipac yachacuccunaca chimbapurashpa parlashcamantami tapurca.


Jesús gentecunata cachashpaca, huasimanmi yaicurca. Chaipi cacpi, paipac yachacuccuna cuchuyashpaca: —Trigopi huiñashca chai mana alli quihuan chimbapurashpa parlo imata nisha nishcata yachachi— nirca.


Yachaisapa runacunahuan tandanacucca yachaisapami tucunga. Ashtahuanpish yuyai illac runacunahuan tandanacucca paipish yuyai illacmi tucun.


Chaipi Jesús tauca rimaicunata chimbapurashpa yachachishpaca: «Shuc tarpuc runami trigota tarpungapac llucshirca.


Shinallatac Jesusca: —Ringrita chariccunaca, alli uyaichic— nirca.


Chaimantami Jesusca: —Diosca pai mandacucmantaca cancunamanca pacashcatami yachachishca. Ashtahuanpish caishuc gentecunamanca chimbapurashca parlocunallahuanmi yachachini.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite