Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




MARCOS 3:20 - Dios Rimashcata Quillcashcami

20 Chaimantaca huasimanmi cutimurca. Cutinllatac huasipi achca gentecuna jundaricpimi, micunallatapish mana pudircacuna.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

20 Chai huasiman achca gentecuna cutin tandanacumucpimi, Jesusca paipac yachacuccunandic micunallatapish mana pudircacuna.

Gade chapit la Kopi




MARCOS 3:20
10 Referans Kwoze  

Achca gentecuna rin, cutin puricucpimi, ima shina micunallatapish mana pudircacuna. Chaimantami Jesusca yachacuccunataca: —Shitashca pambaman shamushpa, samarichic— nirca.


Jesús paicunahuan urcumanta shamushpaca, shuc pambamanmi chayarca. Chai pambamanmi paipac yachacuccunapish, Judea llactamantapish, Jerusalén pueblomantapish, mama cucha lado Tiro llactamantapish, Sidón llactamantapish achca gentecuna Jesús yachachishcata uyangapac, ungüicunamanta alliyangapacpish shamushca carca.


Jesús shuc huasiman yaicucpi, paipac yachacuccunaca: —¿Ima nishpatac ñucanchicca chai supaitaca mana llucchi pudircanchic?— nishpa, paillaman tapurca.


Jesús gentecunamanta raquirishpa, huasiman yaicucpica, paipac yachacuccunaca chimbapurashpa parlashcamantami tapurca.


Chashna achca gentecuna shamushpa, ama ñitimuchunmi, Jesusca paipac yachacuccunataca canoata apamushpa charicuchun mandarca.


Jesús paipac yachacuccunahuan cucha pataman ricpimi, Galilea llacta achca gentecuna paitaca catishpa rircacuna.


Ashtahuanpish chai runaca, ima shina alliyashcataca tucuimanmi parlai callarirca. Chaimantami Jesusca mai pueblomanpish mana yaicui pudishpa, shitashca pambacunapi puricurca. Shina cacpipish, tucui llactacunamantami paipacman shamuc carca.


Asha punzhacuna quipami, Jesusca cutinllatac Capernaúm puebloman yaicushpa, shuc huasipi carca. Chaipi cacta yachashpami,


Judas Iscariotepishmi carca. Paimi quipamanca Jesustaca japichirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite