Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




MARCOS 16:13 - Dios Rimashcata Quillcashcami

13 Paicunaca caishuc yachacuccunamanmi huillagrirca. Paicunapish mana crircachu.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

13 Chashna ricuricpica, caishuc yachacuccunamanmi huillagrircacuna. Paicuna huillacpipish, mana crircacunachu.

Gade chapit la Kopi




MARCOS 16:13
9 Referans Kwoze  

Tomás chayamucpi, caishuc yachacuccunaca: —Apunchic Jesustami ricurcanchic— nircacuna. Chashna nicpimi Tomasca: —Paipac maquicunapi clavocuna yaicushcata mana ricushpa, chai clavo yaicushcapi ñuca dedota mana satishpa, shinallatac paipac costillas quingraipi chugririshcata ñuca maquihuan mana tuparishpaca, manatac crishachu— nirca.


Utca ñaupashpa chayac yachacucpish ucuman yaicushpami, tucui ima tucushcata ricushpa crirca.


Shina nicpimi Abrahamca: “Moisés mandashcacunatapish, Dios ima nishcata huillaccuna huillashcacunatapish mana cazushpaca, huañushcacunapuramanta maijan causarishpa ricpipish, ¡maitatac cazungayari!” nircami» nirca.


Jesusta chaipi ricushpaca, “allimari cangui” nircami. Ashtahuanpish maijancunaca pai cashcata mana yuyacurcachu.


Paicunaca Jesús causarishcatapish, María ricushcatapish mana crircacunachu.


Chai quipaca, Jesusca paipac chunga shuc yachacuccuna micucucpimi ricurirca. Causarishcata mana crishcamanta, rumi shungu cashcamanta, causarishcata ricushcata mana crishcamantami rimarca.


Ashtahuanpish huarmicuna huillashcaca, apostolcunamanca yanga shinallami carca. Chaimantami mana crirca.


Ashtahuanpish, paicuna yallita cushicuihuan cashpa, pai cashcata manarac cricpimi, Jesusca: —¿Manachu micunata caipi charinguichic?— nirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite