Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




MARCOS 14:15 - Dios Rimashcata Quillcashcami

15 Chashna nicpica, paica, allichishca shuc jatun ucutami altopi ricuchinga. Chaipi ñucanchic micungapac allichinguichic— nirca.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

15 Cancuna chashna nicpica, chai huasiyucca ña allichishca shuc jatun ucutami altopi ricuchinga. Chai ucupi ñucanchic micungapac allichinguichic— nishpami cacharca.

Gade chapit la Kopi




MARCOS 14:15
12 Referans Kwoze  

Jerusalenman chayashpaca, paicuna pozacushca huasi altomanmi huichicurca. Chaipimi Pedropish, Jacobopish, Juanpish, Andrespish, Felipepish, Tomaspish, Bartolomepish, Mateopish, Alfeopac churi Jacobopish, Celote nishca Simonpish, Jacobopac huauqui Judaspish carca.


Tandanacushca alto ucupica, achca lamparacunami japichishca carca.


Ña quimsa cutinhuan Jesús tapushpaca: —Juanpac churi Simón, ¿ñucataca cuyanguitacchu?— nirca. Ña chaihuanca quimsa cutin tapushcamantami, Pedroca llaquilla tucushpaca: —Apunchic Jesús, canllatacmi tucuita yachangui. Shina cashpaca, canllatac ñuca canta cuyac cashcataca yachanguimi— nirca. Shina nicpimi Jesusca: —Shinashpaca, ñuca ovejacunata cuidangui.


Imatac ruhuanataca gentecunami yuyarin. Shina cacpipish, Mandac Diosmi chai yuyarishcata ricun.


Can sumaimana cashcahuan imatapish ruhuai punzhami, cambac soldadocunaca quiquin munaimanta shamungacuna. Tutamanta garua tamyahuan mushucyac shinami, punzhanta mushucllatac cangui.


Shina mañacpica, can causana jahua pachapi uyashpami, paicunapac juchacunata perdonangui. Shina Perdonashpaca, paicuna imata ruhuashpa causashca shinallatac cungui. Gentecunapac shungutaca canllami ricsingui.


Tucui Dios ruhuashcacunami paipac ñaupamanta mana pacalla can. Imapish paipac ñaupapica mana pacashcachu. Paimanmi ñucanchicca tucui imatapish huillana canchic.


Shina cacpipish Diosca huasita ruhuangapac callaripi churashca rumi shinatami, paipac rimashcataca churashca. Chai rimashcaca: «Pai acllashcacunataca Diosca ricsinmi. Diosta adoraccunaca tucui millaimantami anchurina can» nishcami.


Chai runa mai huasiman yaicucpica, chai huasiyuc runataca: “Yachachicca: ‘¿Maijan ucupitac ñuca yachacuccunahuan Pascua micuita micusha?’ ninmi” ninguichic.


Yachacuccuna rishpa, puebloman chayashpaca, Jesús nishca shinallatacmi tarirca. Chai huasipimi, Pascua micuita allichirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite