Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




MARCOS 14:14 - Dios Rimashcata Quillcashcami

14 Chai runa mai huasiman yaicucpica, chai huasiyuc runataca: “Yachachicca: ‘¿Maijan ucupitac ñuca yachacuccunahuan Pascua micuita micusha?’ ninmi” ninguichic.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

14 Chai runa mai huasiman yaicucpica, chaipi causac huasiyuc runataca: ‘Ñucanchic Yachachicca: “¿Maijan ucupitac ñuca yachacuccunahuanca pascuata yuyarishpa micusha?” ninmi’ ninguichic.

Gade chapit la Kopi




MARCOS 14:14
8 Referans Kwoze  

Ñucaca huasiyuc nishpami pungupi huactashpa shayacuni. Maijanpish ñuca rimashcata uyashpa punguta pascacpica, paipacman yaicushpa paihuan micushami, paipish ñucahuan micungami.


Cancuna ñucata ‘Yachachic’ shinallatac ‘Apunchic Jesús’ nishpaca, allitami ninguichic. Chaica, chaimi cani.


Chaita nishca quipa, Marta huasiman tuctishpa, paipac ñaña Mariata pacallaman cayashpaca: —Yachachicmi caipi. Cantami cayacun— nirca.


Cancuna cacharicucpi maijan: “¿imapactac cacharicunguichic?” nicpica: “Apunchic Jesusmi apachun cachan, ñallami saquic shamushun” ninguichic— nirca.


Chaimanta llucshishpa, Jesús ñanta ricucpimi, shuc moso callpamushpa, paipac ñaupapi cungurishpaca: —Alli yachachiclla, ñuca huiñai causaita charingapacca, ¿imatatac ruhuana cani?— nirca.


Chashna nicpimi, paipac ishcai yachacuccunata cachashpaca: —Jerusalén puebloman richic. Chaipica, yacu puñu aparishca shuc runahuanmi tupanguichic. Paita catishpa richic.


Chashna nicpica, paica, allichishca shuc jatun ucutami altopi ricuchinga. Chaipi ñucanchic micungapac allichinguichic— nirca.


Shina rishpa huasiyuctaca: “Yachachicca: ‘¿Maijan ucupitac ñuca yachacuccunahuan Pascua fiesta micunata micusha?’ ninmi” ninguichic.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite