Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




MARCOS 13:22 - Dios Rimashcata Quillcashcami

22 Chai llulla cristocuna, llullac huillaccunami ricuringa. Chaicunaca pandachingapacmi milagrocunatapish, pi mana ricushcacunatapish ruhuashpa ricuchinga. Chashnami Dios acllashcacunatapish pandachisha ninga.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

22 Chai punzhacunapica ‘ñucami Cristoca cani’ nishpa llullaccunapish, shinallatac ‘Diosmantami huillacunchic’ niccunapish tiyangami. Chaicunaca pi mana ruhuaipaccunatapish, pi mana ricushcacunatapish ruhuashpa ricuchingacunami. Chashna ruhuashpaca, Taita Dios acllashcacunatapish ima shinapish pandachinatami yuyangacuna. Chashna cacpipish paicunaca mana pandaringacunachu.

Gade chapit la Kopi




MARCOS 13:22
16 Referans Kwoze  

Llullac cristocunapish, llullac huillaccunapish ricuringami. Paicunaca milagrocunatapish, mancharinacunatapish ruhuashpa ricuchingami. Chashnami Dios acllashcacunatapish pandachinga.


Achcacunami ñuca shutipi shamushpa: “Ñucami Cristoca cani” nishpa, achcacunata pandachinga.


Cancunamanca llullashpa huillaccuna ima shina cana cashcamantami quillcani.


Cancunapacman shamuc llulla huillaccunamanta cuidaringuichic. Paicunaca oveja carata churarishca, cutin ucu shungupica, atuc shina millaicunami.


Can ricushca manchana animalca ñaupamanmi tiyarca, cunanca ña mana tiyanchu. Shina cashpapish huiñaita jatun llaquipi chingaringapacmi, jatun jutcumantaca llucshinga. Dios cai pachata ruhuashca punzhamanta pacha, huiñaita causangapac rina libropi mana quillcashca cai pachapi causac gentecunaca chai utcaman tiyashca, cunanca mana tiyac, cutin shamuna cashca manchana animalta ricushpaca, yallitami mancharingacuna.


Chaicunaca ñucanchicpuramanta llucshishca cashpapish, mana ñucanchicpuratachu carcacuna. Ñucanchicpura cashca cashpaca, ñucanchicmantaca mana llucshinmanchu carcacuna. Chaicunaca mana ñucanchicpura cashcata ricuchunmi, chashnaca llucshirca.


Chashna mañacpimi Jesusca: —Milagrocunata ruhuacta manarac ricushpaca, ñucata mana cringuichicchu— nirca.


Tucui cai pachapi causaccunami chai animaltaca “allimari cangui” nircacuna. Chaicunaca cai pachata Dios ruhuashca punzhamanta pacha huiñaita causangapac rina, huañuchishca cac Pactalla Oveja charicuc libropi shutita mana quillcashcacunami can.


Shina cacpipish Diosca huasita ruhuangapac callaripi churashca rumi shinatami, paipac rimashcataca churashca. Chai rimashcaca: «Pai acllashcacunataca Diosca ricsinmi. Diosta adoraccunaca tucui millaimantami anchurina can» nishcami.


Cancunapuramanta maijan shuc huillac, mana cashpaca shuc muscuc runa jatun mancharinacunata, mana ricushcacunata muscungami. Chai muscushcacuna pai nishca shina pactacpica:


Maijanpish: “¡Riquichic, Cristoca caipimi, chaipimi!” nicucpipish ama cringuichicchu.


Chaimanta cancunaca cuidaringuichic. Tucui chaicunataca ñaupamanmi cancunamanca huillani.


Cuyashca huahuacuna, tucuri punzhacunaca ñami chayamushca. Llullashpa huillac, Cristota piñac runa shamungami nishcataca uyashcanguichicmi. Chai shinallatac Cristota piñaccuna ña taucacuna ricurimucpimi tucuri punzhacuna ña chayamushcataca yachanchic.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite