Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




MARCOS 12:1 - Dios Rimashcata Quillcashcami

1 Jesús chimbapurashca parlocunahuan yachachishpaca: «Shuc runami uvas chagrata tarpushpa, muyundita pircarca. Chai chagrallapitacmi uvasta cutanatapish, chagrata cuidana torretapish ruhuarca. Chai quipaca shuc trabajac runamanmi partir cushpa caru llactaman rirca.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

1 Chai q'uipami, Jesusca yuyaita japina parlocunahuan paicunata yachachishpa cashna nirca: —Shuc runami uvas chagrata tarpurca. Chai tarpushcataca rumicunahuanmi muyundicta pircarca. Chai chagrallapitacmi, uvasta capishpa vinota ruhuanatapish ruhuarca. Chashnallatac tucui chagrata chapangapacpish, shuc torretami shayachirca. Tucui chaita ruhuashca q'uipaca, chai allpayuc runaca uvas p'ucucpica chaupinacungapacmi, shuc runacunaman saquishpa, caru llactaman rirca.

Gade chapit la Kopi




MARCOS 12:1
38 Referans Kwoze  

Caica shuc amo caru llactaman rishpa, paita serviccuna imacunallata ruhuachun mandashpa saquic shinami. Huasita cuidactaca pungupi chaparachunmi mandashpa saquin.


Chaipimi chimbapurashca parlocunahuan achcata yachachirca. Pai yachachishpaca:


Jahua pacha Dios mandacucca, shuc amo caru llactaman ringapac paipac serviccunata cayashpa, cullquita saquic shinami.


Chai Moisesllatacmi shitashca pambapi ñaupa taitacunahuan carca. Paillatacmi Sinaí urcupi ángel rimashcata ñaupa taitacunaman huillangapac apamurca. Chai rimashcacunaca causaita cuc rimaicunami.


«Shuc alli mandacmi paipac llactata mandanata chasquishpa, cutingapac caru llactaman rirca.


Asha punzhacuna quipaca, chai quipa churica, tucui pai japishcacunata tandachishpami, caru llactaman rirca. Chaipi maipish cachun causashpami, tucui pai charishcacunata tucuchirca.


Chashna tapucpica: —Cancunamanca pimanpish mana yachachishca Dios mandacucmantami yachachini. Ashtahuanpish shuctac runacunamanca paicuna ricushpapish, ama ricuchun, uyashpapish, ama uyachun, shinallatac ama entendichunmi, chimbapurashca parlocunahuan yachachini.


Jesusca: —Caitami parlagrini. Chaimanta ¿imatatac yuyanguichic? Shuc taitami ishcai churita charirca. Chaimantami shuc churitaca: “Huahua, chagrapi trabajangapac ri” nirca.


Shina nicpimi ñucaca: «¡Mandac Dioslla! Paicunaca ñucataca: “Cai runaca chimbapurashca parlocunallatami parlashpa purin” nincunami» nircani.


Ñucaca cantaca alli acllashca uvas muyuta shinami tarpurcani. ¿Ima nishpatac sacha uvas shina tucurcangui?


Chai huatapica chunga shuc kilo yalli pezac cullqui valic huaranga uvas yuracunata tarpuna pambapica cashacuna, cardos yuracunami huiñanga.


Shina nicpica paicunaca: —¿Maipitac allichigrichun ninguiyari?— nirca.


Chaipi Jesús tauca rimaicunata chimbapurashpa yachachishpaca: «Shuc tarpuc runami trigota tarpungapac llucshirca.


Jesusca: «Cai yuyaita japina parlota uyaichic. Chaica, shuc runami paipac allpapi uvasta tarpurca. Chai quipaca chagra muyundi pircatapish, chagrata chapana torretapish, uvasta cutanatapish ruhuarcami. Shina ruhuashpami uvas pucucpi, chaupinacungapac shuc runacunaman saquishpa, caru llactaman rirca.


Uvas pallana punzha chayacpica, chai allpayuc runaca serviccunatami pai japina cashcata chaupichun cacharca.


Jesús paicunata cayashpa, yuyaita japina parlohuan parlashpaca: —¡Maitatac Satanasca, Satanasllatatac llucchishpa cachangayari!


Chaimantami Jesustaca: —Mana yachanchicchu— nirca. Shina nicpica Jesusca: —Shinashpaca, ñucapish pi mandacpi chashna ruhuacushcataca mana huillashachu— nirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite