Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN LUCAS 6:42 - Dios Rimashcata Quillcashcami

42 Cambac ñahuipi tiyacuc caspita manarac ricushpaca, ¿ima shinatac cambac huauquitaca: “Shuyai, cambac ñahuipi tiyacuc ucshata llucchisha” ningui? Mishqui shimi, jayac shungu, cambac ñahuipi tiyacuc caspitarac llucchi. Chashna llucchishpami, alli ricushpa, cambac huauquipac ñahuipi tiyacuc ucshataca llucchingui.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

42 Cambac ñahuipi caspi tiyacucta manarac ricushpaca, ¿ima shinatac cambac huauquitaca: ‘Shuyai, cambac ñahuipi tiyacuc ucshata llucchisha’ ninguiyari? Mishqui shimi, jayac shungu, cambac ñahuipi tiyacuc caspitarac llucchi. Chashna llucchishpami, ña alli ricushpa, cambac huauquipac ñahuipi tiyacuc ucshataca llucchingui.

Gade chapit la Kopi




SAN LUCAS 6:42
24 Referans Kwoze  

Ashtahuanpish caicunata mana charicca caruta ñahui mana ricuc shinami, ñaupa pai ruhuashca juchacunamanta chuyayachishcatapish cungarishca.


Chashnallatacmi maijanpish Diospaclla tucushpa Apunchic Jesuspacta allita ruhuangapacca, tucui mana allicunamanta anchurina can. Shina cashpami imapish allita ruhuangapacca alli canga.


Tucui caicunataca Diosmi ruhuarca. Diosca Cristomanta ñucanchic-huan alli tucushpami, ñucanchictaca gentecuna paihuan alli tucuchun nishpa, huillaccuna cachun mingarca.


Chaimanta can pi cashpapish shuccunata juchanchishpaca, mana perdonashcachu cangui. Chashna shuccunata juchanchishpaca, quiquinllatacmi llaqui tucucungui. Canpish paicuna shinallatacmi ruhuacungui.


—¡Canca Diablopac huahuami cangui! ¡Canca cashcata ruhuanata saquishpami, mana allillata ruhuashpa causangui! ¿Ima horacamantac Mandac Dios munashca shina, alli causasha nicuccunataca pandachingui?


Cambac shungu Dios-huan mana alli cashcamantami, paipac podertaca canman mana cun.


Chashna tapucpimi, Pedroca paicunataca: —Juchayuc cashcamanta llaquirishpa, Diosman cutirishpa, Jesucristopac shutipi bautizarichic. Chashna ruhuacpimi, Diosca juchacunata perdonashpa, paipac Espirituta cunga.


Chashna cacpipish, can sinchi cric cachunmi ñucaca Diosta mañarcani. Can ñucaman cutirishpaca, ñucata caticcunamanpish ñucata catichun alli yuyaita cungui— nirca.


Shina nicpimi Apunchic Jesusca: —¡Mishqui shimi, jayac shungu! ¿Manachu samana punzhapi cancunapac huagrata, burrotaca, cacharishpa yacuchingapacca apanguichic?


Chaipimi Pedroca, Jesús: «Manarac gallo cantacpimi, quimsa cutin negangui» nishcata yuyarirca. Chaimantami Pedroca canzhaman llucshishpa, yallita llaquirishpa huacarca.


Llaquita huillangapac punta shamucca cashcata ruhuac shinami ricurin. Ashtahuanpish paita piñac quipata shamushpaca, llullac cashcatami ricuchin.


¿Ima nishpatac quiquin ñahuipi tiyacuc caspita mana ricushpa, shucpac ñahuipi tiyacuc uchilla ucshatarac ricungui?


Cambac ñahuipi caspi tiyacucpica, ¿ima shinatac caishuctaca: “Shamui, cambac ñahuimanta ucshata llucchisha” ninguiyari?


¿Ima nishpatac cambac ñahuipi tiyacuc caspita ricushpa, shucpac ñahuipi tiyacuc ucshatarac ricungui?


Alli yuraca, mana alli granota mana pucunchu. Mana alli yurapish, mana alli granota pucunchu.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite