Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN LUCAS 22:51 - Dios Rimashcata Quillcashcami

51 Chashna piticpimi Jesusca: —Ña chailla, saquichic— nirca. Chaimantami chai runapac ringri chugripi tuparishpa, alliyachirca.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

51 Chashna p'iticpimi Jesusca: —Ña chailla, saquichic— nirca. Chaimantaca chai runapac rinri p'itishca chugripi tuparishpaca, alliyachircallami.

Gade chapit la Kopi




SAN LUCAS 22:51
8 Referans Kwoze  

Ñucaca Pablomi cani. Cancunapac ñaupapi cashpaca, manchaihuanshi cani, cutin carupi cashpaca, pitapish mana manchashpa rimarini nicucpipish, Cristo llaquishpa cuyashcamantami cashna mañani:


Ama millai ruhuana yuyaicuna mishachun saquichicchu. Chaipac randica, allita ruhuashpa millaita mishai.


Cai pachapi paicunahuan cashpaca, cambac poderhuanmi cuidarcani. Can cushcacunataca tucuitami cuidarcani. Shucllapish mana chingarircachu, ashtahuanpish chingaringapac cashca runallami can quillcachishcapi nishca shina pactachun chingarirca.


Jesus-huan caccunamanta shucmi espadahuan huactashpa, curacunata jatun mandac curapac servicpac alli lado ringrita pitirca.


Jesús, paita japingapac shamuc curacunata mandac curacunatapish, Diosta mañana huasita cuidaccunata mandaccunatapish, cunac yuyaccunatapish rimashpaca: —¿Ñucataca shuhuacta shinachu espadacunahuan, caspicunahuan japingapac shamunguichic?


Chaimantami Pabloca: —¡Ama chashna ruhuaichu! ¡Tucuimi caillapitac canchic!— nishpa caparirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite