Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN LUCAS 22:50 - Dios Rimashcata Quillcashcami

50 Jesus-huan caccunamanta shucmi espadahuan huactashpa, curacunata jatun mandac curapac servicpac alli lado ringrita pitirca.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

50 Chashna nishcahuanmi, Jesushuan caccunamanta shuc runaca curacunata jatun mandac curapac servicta espadahuan alli lado rinrita p'itirca.

Gade chapit la Kopi




SAN LUCAS 22:50
7 Referans Kwoze  

Ashtahuanpish chaipi caccunapuramanta shucca espadata llucchishpami, curacunata jatun mandac curapac servictaca huactashpa, ringrita pitirca.


Ñucanchic macanacunaca mana cai pachapi tiyac macanacuna shinachu, ashtahuanpish Diospac podermi jatun pirca shina jarcaccunata tucui chingachipac can.


Cuyashca criccuna, cancunata maijan llaquichicpica, ama cancunallatac llaquichinata yuyaichicchu, ashtahuanpish Dios llaquichichun saquinguichic. Chaica, Dios quillcachishcapica: «Llaquichina cacpica, ñucami llaquichisha. Paicuna japina cashcatami cusha» ninmi.


Paihuan cac yachacuccuna Jesusta japicucta ricushpaca: —Apunchic Jesús, ¿espadahuan macanacushunchu?— nirca.


Chashna piticpimi Jesusca: —Ña chailla, saquichic— nirca. Chaimantami chai runapac ringri chugripi tuparishpa, alliyachirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite