Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN LUCAS 19:28 - Dios Rimashcata Quillcashcami

28 Chashna nishca quipami, Jesusca yachacuccunapac ñaupata Jerusalenman rirca.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

28 Chashna nishca q'uipami, Jesusca yachacuccunapac ñaupata Jerusalenman rirca.

Gade chapit la Kopi




SAN LUCAS 19:28
9 Referans Kwoze  

Jesusca jahua pachaman rina punzha chayamucucpimi, Jerusalén puebloman rina yuyailla carca.


Shina cashcamantaca, Cristo ima shinami ñucanchic juchacunamanta paipac cuerpopi llaquita aparca, chai shinallatac cancunapish llaquita apanalla caichic. Maijanpish cuerpopi llaquita apacca, jucha mandashca causanatami saquin.


Jesusta ricuc shina catishunchic. Paimantami crinapish tiyan. Paillatacmi alli cric cachun pushan. Paica quipaman yallita cushicuita japina cashcata yachashpami, cruzpi pingaichishca huañunatapish mana manchashpa huañurcalla. Chai quipaca Diospac alli maquimanmi tiyaringapac rirca.


Jesús paipac chunga ishcai yachacuccunata cayashpaca: —Jerusalén puebloman chayacpimi, Runa Tucungapac shamushca ñucamanta Dios ima nishcata huillaccuna quillcashcaca pactanga.


Bautizaric shina, llaquita apanaracmi cani. Chai pactangacamanca, yallita llaquillami cani.


Chaimantami Jesusca Pedrotaca: —Espadata maipi charicushcallapitac huacaichi. Ñuca Taita cushca cai jayac ubiana shina llaquitaca ¿manachu apana cani?— nirca.


Chashna nicpimi Jesusca: —Shuc runa Jerusalenmanta Jericó puebloman shamucucpimi, shuhuaccuna imalla charishcacunata quichushpa, macashpa huañunallata saqui rirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite