Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN JUAN 19:20 - Dios Rimashcata Quillcashcami

20 Jesusta chacatashcaca Jerusalén pueblo cuchullapimi carca. Chaimantami achca israelcuna chai quillcata ricurca. Chai quillcaca hebreo rimaipi, latín rimaipi, griego rimaipimi carca.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

20 Jesusta chacatashcaca Jerusalén pueblo cuchullapi cashcamantami, achca israelcuna chai quillcashcata ricurca. Chai quillcashcaca hebreo rimaipi, latín*f** rimaipi, shinallatac griego*f** rimaipi quillcashcami carca.

Gade chapit la Kopi




SAN JUAN 19:20
11 Referans Kwoze  

Chai millai espiritucunaca hebreo rimaipi Armagedón nishca pambapimi tucui mandaccunata tandachirca.


Chashna achicyachicpi, tucui riccunami pambaman urmarcanchic. Chashna urmashpaca: “Saulo, Saulo, ¿ima nishpatac ñucataca piñashpa llaquichicungui? Can quiquinllatacmi puya puntapi jaitashpa chugriric shina, chugriricungui” nishpa, hebreo rimaipi rimactami uyarcani.


Hebreo rimaipi rimacpirin, ashtahuanmi upalla carcacuna. Chaimantami Pabloca:


Mandac huillachun saquicpica, chai gradapi Pablo shayarishpami, maquihuan señata ruhuashpa gentecunata upallachirca. Chai quipa hebreo rimaipi rimashpaca:


Cuartelman ña yaicuchigricucpimi, Pabloca soldadocunata mandactaca: —¿Manachu imata ni pudini?— nirca. Shina nicpimi, chai mandacca: —Canca, ¿griego rimaita yachanguichu?


Pilato chaita uyashpaca, Jesusta canzhaman llucchishpami mandashpa tiyanapi tiyarirca. Chai tiyanaca Gábata nishca pambapimi carca. Hebreo rimaipica, “rumihuan ruhuashca pamba” nisha ninmi.


Jerusalenpimi ovejacuna yaicuna pungu ladopimi, shuc cucha tiyarca. Chai cuchaca hebreo rimaipica Betesda shutimi can. Chaimanca pichca pungutami yaicuna carca.


Chaicunataca jatun jutcuta jatun mandac angelmi mandacurca. Chai angelca hebreo rimaipica Abadón, cutin griego rimaipica Apolión shutimi carca.


Chashnallatacmi Jesuspish gentecunapac juchacunata anchuchingapacca, pueblomanta carupi paipac yahuarta jichashpa, llaquita apashpa huañurca.


Jesuspac uma jahua caspipica, griego rimaipi, latín rimaipi, hebreo rimaipi: «Caica Israelcunata Jatun Mandacmi» nishpami, quillcashca carca.


Israelcuna Pascua fiestapac allichirina punzha chayamucushcamanta, chai sepultura cuchullapi cashcamantami, Jesuspac cuerpotaca utca chaillapi churarca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite