Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN JUAN 12:44 - Dios Rimashcata Quillcashcami

44 Jesús sinchita rimashpaca: —Maijanpish ñucata cricca mana ñucallatachu crin, ashtahuanpish ñucata cachac Taitatami crin.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

44 Jesusca sinchihuanmi cashna nirca: —Maijanpish ñucata cricca mana ñucallatachu crin, ashtahuanpish ñucata cachac Taitatapish crinmi.

Gade chapit la Kopi




SAN JUAN 12:44
11 Referans Kwoze  

Maijanpish cancunata chasquicca, ñucatami chasquin. Ñucata chasquicca, ñucata cachac Diostami chasquin.


Maijanpish ñuca cachashcata chasquicca, ñucatami chasquin. Ñucata chasquicca, ñucata Cachactami chasquin. Chaica chashnatacmi can— nirca.


Maijanpish ñuca nishcata uyashpa, ñucata cachac Taitata cricca, huiñai causaita charinmi. Paica huañushcamanta causaiman pasashcamantami, llaquimanca mana ringa. Chaica chashnatacmi can.


—Maijanpish ñuca shutipi shuc huahuata shina chasquicca, ñucatami chasquin. Shina chasquishpaca, mana ñucatachu chasquin, ashtahuanpish ñucata cachac Taitatami chasquin— nirca.


Paimantami cancunaca Diosta cringuichic. Diosmi Cristotaca huañushcacunapuramanta causachishpa sumacyachirca. Chaimantami cancunaca Diospi shunguta churashpa cringuichic.


Jesús Diosta mañana huasipi yachachishpaca: —¿Ñuca maimanta cashcatapish, pi cashcatapish yachanguichicchu? Mana ñuca quiquinllamantachu shamurcani, ashtahuanpish cashcata ruhuac Dios cachacpimi shamurcani. Paitaca cancunaca mana ricsinguichicchu.


Chaita nishca quipaca: —¡Lázaro, chaimanta llucshi!— nishpami, sinchita caparirca.


¿Alli yachaica manachu cayacun? ¿Alli yuyaipish manachu sinchita caparicun?


Alli yachaica ñancunapimi caparishpa cayacun. Plazacunapimi paipac rimaicunaca uyarin.


Shina nicpimi Jesusca: —¿Ima nishpatac “allichi pudishpaca” ningui? Tucui shunguhuan cricca, imatapish ruhuai pudinmi— nirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite