Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




ISAÍAS 28:7 - Dios Rimashcata Quillcashcami

7 Huillaccunapish, curacunapish vinota ubiashpami pandarirca. Machana yacuta ubiashpami yuyai illac tucurca. Machana yacuta, vinota ubiashpami macharirca. Chaicunata ubiashpa macharishpami, imatapish muscuipi shina, Dios ricuchishcataca pandata huillarca. Imata ruhuashpapish pandarircami.

Gade chapit la Kopi




ISAÍAS 28:7
33 Referans Kwoze  

Cancunallatac alli yuyarichic. Pacta machanallapi, micunallapi, cai pachapi imatapish charinallapi yuyashpa causacunguichicman. Pacta cancuna mana yuyashca horas chai punzhaca chayamunman.


Chai llaqui punzhacuna tiyashca quipaca, intipish amsayangami, quillapish mana achicyachingachu. Lucerocunapish urmangami. Jahua pachapi tiyac jatuncunapish chucchungami.


Mandac Diosmi paicunapac chaupipi muspachic yuyaita churashca. Egiptopi causaccunataca shuc machashca runa shitachishca jahuallapitac sansan nicuc shinata ruhuashpami pandachirca.


Alli nishcacunapac churi jatun mandac mandacuc llactalla, ¡yallita cushicuiyari! Chai mandaccunaca machanapac randica, ashtahuan sinchi cangapacmi micuna horaspi micuncuna.


Runaca vinota ubiashpaca burlashpami asin. Machana yacuta ubiashpaca bullashpami caparin. Chaicunata ubiashpaca mana yachaisapa cashcatami ricuchin.


Maijan llullac espirituhuan cashpaca: “Ñucaca vinopish, sidrapish tiyangami” nishpa huillacca cai llactapi causaccunapac huillacmi canga.


Tucuita Mandac Diosca: «Chai huillaccuna huillashcataca ama uyanguichicchu. Paicunaca yangallata huillashpami crichincuna. Paicunaca Mandac Dios ñuca muscuipi shina ricuchishcataca mana huillancunachu. Ashtahuanpish paicunapac yuyashcallatami huillan.


Shina nicpimi, Mandac Diosca: «Paicunaca llullashpami ñuca shutipi huillancuna. Mana paicunataca cacharcanichu, mana mandarcanichu, shinallatac imatapish mana nircanichu. Muscuipi shina ricushcata huillashcaca llullallami, yangallami, paicunapac shungupi yuyarishcallatami huillan.


Ñuca acllashca llactalla, paitaca huambracunami llaquichicun. Paicunami mandacun. Ñuca acllashca llactalla, cantaca mandaccunami pandata yachachishpa, mana alli pushacun.


Machashca shinami sansan nishpa, caiman chaiman urmancuna. Paicuna alli yachac cashcapish yangallami tucuncuna.


Cusacunaca, ima shinami quiquinllatac cuyaringuichic, chai shinallatac cancunapac huarmicunatapish cuyaichic. Maijanpish quiquin huarmita cuyacca quiquinllatacmi cuyarin.


Ñuca huasi ucu pambaman yaicungapacca maijan curapish ama vinota ubiachun.


Huillaccuna, cancuna muscuipi shina ricushcaca, ¿manachu yangalla? ¿Manachu huillashcapish llullalla? Cancunaca manapish ñuca rimashcata huillashpami ‘Mandac Diosmi cashna nin’ nishpa huillanguichic” ninmi.


Piñac runa shinami, paipac arcocunata cacharirca. Sumac tiyashcacunataca paipac alli maquihuanmi mana ricunayachic runa shina tucuchirca. Nina japiric shina piñarishpami, Sionpi tiyac carpa huasicunataca llaquichirca.


Samaria llacta huillaccunataca mana allita huillacuctami ricurcani. Paicunaca Baal diospac shutipi huillashpami, ñuca acllashca israelcunataca pandachirca.


Muscuipi shina ricushcaca quillcashca librota sellashca shinami canga. Chai librota rezanata yachacta: «Caita rezashpa uyachi» nicpica: «Sellashcami, mana rezai pudinichu» ningami.


Chai llaquica llactapi causactapish, curatapish, amotapish, servictapish, amatapish, servic huarmitapish, randictapish, catuctapish, cullquita mañachictapish, cullquita mañactapish, imata mañachictapishmi llaquichinga.


Huagracunata, ovejacunata huañuchishpa, micushpa, vinota ubiashpa yallita cushicushpami: «¡Micushunchic, ubiashunchic, cayaca huañushunmi!» ninguichic.


¡Aij, machangapacpish, machana yacuta chapungapacpish sinchi runacunalla!


¡Aij, tutamanta utca jatarishpa, tutayangacaman nina japiric shina, machangapac riccunalla!


Chai llaquicunaca vinota ubiaccunapac, chapushca vinota ubiashpalla causaccunapacmi can.


Cai pachaca machashca runa shinami, sansa nicunga. Chuclla shinami yallita cuyuringa. Cai pachapica jucha yallita miracpimi, tucui urmashpa manatac jataringa.


¡Aij, machashpalla causac jatun tucushca Efraín aillulla! Sumac chagra pambamanta jahua uma quingraipi tiyac corona shinami. Vinota ubiashpallami causan. Paicunaca anguyaclla sisa shinami.


Cancunapac punta taitapish juchata ruhuarcami. Cancunata yachachiccunapish, mana cazushpami ñucata piñachirca.


Jatun mandacpac fiesta punzhapica, caishuc mandaccunaca vinota ubiashpami unguchirca. Chashna ruhuacpimi, mana cazushpa asiccunahuan maquinacurca.


¡Canca ubiachishpami machachingui! ¡Vinohuan machachishpami pingaichingui! ¡Aij, imachari tucungui!


Canca alli nishca canapac randica, mana alli nishca pingaichishcami cangui. Canpish ubiashpa, lluchulla tucuiyari. Mandac Diospac alli lado maquipi tiyacuc vasomantami canmanca ubiachinga. Chashna ubiachishpami, can alli nishca runataca cumurichinga.


Paicunaca cullquita pacalla japishpami, mana allita ruhuaccunataca cashcata ruhuacmi nincuna. Chashna ruhuashpami, cashcata ruhuac runa japinataca quichun.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite