Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




HECHOS 26:6 - Dios Rimashcata Quillcashcami

6 Ñucanchic ñaupa taitacunaman Dios cusha nishcata crishpa shuyacushcamantami caipi juchanchishca cani.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

6 Ñucanchic ñaupa taitacunamanmi Taita Diosca: ‘Huañushcacunaca causaringami’ nishca carca. Chaitami ñucapish cushicushpa shuyacuni. Chaimantami caiman apamushca, juchanchishcapish shayacuni.

Gade chapit la Kopi




HECHOS 26:6
59 Referans Kwoze  

Paicuna shinallatacmi ñucapish Dios cashcata ruhuaccunatapish, mana allita ruhuaccunatapish, huañushcapuramanta causachina cashcata shuyacuni.


shinallatac ñucanchicta Mandac Dios Quishpichic Jesucristo sumaimana cashcahuan, cutimuna cushicui punzha pactana cashcata shuyanata yachachicun.


Israelcuna shuyacushcallatatac crishpa shuyacushcamantami, ñucaca caipi cadenahuan huatashca cani. Chashna parlangapacllami, cancunataca cayarcani— nirca.


Cristoca, Dios ñaupa taitacunaman cusha nishcata pactachic cashcata ricuchingapacmi israelcunata servingapac shamurca.


Pablo, chaipi caccuna maijancunaca saduceocuna, maijancunaca fariseocuna cashcata ricushpami, tucui chaipi caccunapac ñaupapi sinchita rimashpaca: —Huauquicuna, ñucaca fariseo runami cani. Ñuca taitapish fariseomi. Dios huañushcacunata causachinata crishpa shuyacushcamantami, ñucata caipi juchanchicunguichic— nirca.


Tucuita Mandac Diosca: «¡Espadalla, michictapish, ñuca ricsiccunatapish llaquichingapac jatariyari! Chai michicta can chugrichicpi, ovejacuna caita chaita ricpica, ñucami huahua ovejacunata llaquichisha.


Mandac Diosca: «Efrata nishca Belenlla, canca Judá llacta familiapurapica tucuimanta yalli uchilla pueblomi cangui. Canmantami Israel llactata Mandacca llucshinga. Paica ñaupa huata miranacuimantami shamun» ninmi.


Mandac Diosca cancunapuramantami ñuca shina shuc huillacta acllanga. Paita cazunguichic.


Cambac huahua huahuacunataca jahua pacha lucerocunata shinami mirachishpa, tucui cai allpacunata cusha. Cambac huahua huahuacunamantami tucui cai pachapi causaccunataca bendiciasha.


Ñuca nishcata pactachishcamantaca canmantami tucui cai pachapi causaccuna bendiciashca canga” ninmi— nirca.


Canta alli niccunataca alli nishami, mana alli niccunataca mana alli nishachu. Canmantami tucui cai pachapi causaccunaca bendiciashca canga» nirca.


Shina cacpipish cachana punzha pactacpimi, Diosca shuc huarmimanta huacharichun paipac Churitaca cacharca. Paica Moisés mandashcacunataca tucuitami cazushpa causarca.


¿Ima nishpatac Dios huañushcacunata causachina cashcata mana cringuichic?


Paicunapac ñaupapi: “Huañushcacuna causarinata crishcallamantami, cunan juchanchicunguichic” nishpa, caparishcamantami juchanchicun— nirca.


Dios ima nishcata huillac Samuelmanta callarishpami, tucui huillaccuna cai punzhacunapi ima tucunamantaca huillashca.


Ashtahuanpish ñuca shutita manchac cancunamanca cashcata ruhuac intimi llucshinga. Paipac alascunapimi quishpirinataca apamunga. Chaimantami becicuna chuchushca quipa saltashpa llucshic shina saltanguichic.


Tucuita Mandac Diosca: «Ñuca huillactami ñaupachishpa cachasha. Paimi purina ñantaca ñaupashpa allichinga. Chai quipaca cancuna mashcacushca Mandacmi cungailla paipaclla huasiman shamunga. Cancuna shuyacushca ari nishcata pactachic angelpish shamungami. ¡Riquichic, ñami shamucun!» ninmi. Chaitaca Mandac Diosmi nin.


Chai punzhapica Davidpac huahuacunapish, Jerusalenpi causaccunapish tucyacuc yacutami charinga. Chaihuanmi juchata ruhuashpa mapayashcataca chuyayanga.


¡Sionpi causaccunalla, yallita cushicuichicyari! Jerusalenpi causaccunalla, cushicushpa caparichicyari. Riquichic, cancunata jatun mandacca mama burropac huahua maltón burritopimi cancunapacman shamunga. Paica cashcata ruhuac, quishpichic, cuyac shungumi canga.


Chashna churachishpaca, tucuita Mandac Dios ñucaca: “¡Retoño shuti runaca ñallami shamunga! ¡Paica, paipac sapillamantatac huiñashpami, Mandac Dios ñuca huasitaca shayachinga!


Canca ñucanchic ñaupa taitacunahuan ari nishca shinami, Jacobopac huahuacunamanpish pactachingui. Taita Abrahamtapish llaquinguimi.


Esaupac urcupi quishpirishca runacunaca mandangapacmi Sión urcuman huichai ringa. ¡Chashnami mandanaca Mandac Diospaclla canga!


Mandac Dios ñucata mañaccunallami quishpiringa. Ñuca huillashca shinami, quishpirishcacunaca Sión urcupipish, Jerusalenpipish canga. Chai quishpirishcacunaca Mandac Dios ñuca cayashcacunami canga» ninmi.


Chai quipami, israelcunaca cutishpa, paicunata Mandac Diostapish, jatun mandac Davidtapish yuyaringa. Tucuri punzhacunami allita japingapac Mandac Diospacman chucchushpa cuchuyanga.


Ñucata servic Davidmi paicunapac jatun mandac canga. Shuclla michicmi tiyanga. Paicunaca ñuca yachachishcacunatapish, mandashcacunatapish, rimashcacunatapish pactachishpami causanga.


¡Cutin, cutin llaquichishpami tucuchisha! ¡Pai mandanata japingapac shamungacamanmi chashna llaquicunaca caticunga! ¡Pai shamucpica, paipac maquipimi churasha!” ninmi.


Cunanca, Mandac Diosllatacmi shuc señalta ricuchigrin. Carihuan manarac chayarishca solterami huicsayuc tucushpa shuc cari huahuata charinga. Chai huahuataca Emanueltami shutichinga.


Chai huatacunapica Mandac Diospac retoñoca sumaimanami huiñanga. Chai llactapi pucushca granoca maijanlla saquirishca israelcunamanca sumac nishcapish, alli nishcapishmi canga.


Chaipimi David mandanataca cutinllatac callarichisha. Aceitehuan cahuishca ñuca jatun mandactami lamparahuan achicyachic shina achicyachisha.


Mandac Diosca pactachishatacmi nishpami Davidhuan ari ninacushpaca: «Can mandashpa tiyarinapica cambac huahua huahuapurallatatacmi churasha.


Mandac Diosca tucui llactapi causaccunapac ñaupapimi mishachic cashcata, cashcata ruhuac cashcata ricuchishca.


Judá, cambac mandana varataca pi mana quichungachu. Varataca chasquingacamanmi charicunguilla. Cantaca tucui gentecunami cazunga.


Canhuan, cai huarmihuan, cambac huahuacunahuan, cai huarmipac huahuacunahuan piñanacuchunmi churani. Cai huarmipac huahuaca cantaca umapimi sarunga. Canca chaqui talonllapimi caningui— nirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite