Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




HECHOS 22:15 - Dios Rimashcata Quillcashcami

15 Canmi Jesusmanta uyashcatapish, ricushcatapish tucui gentecunaman huillangui.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

15 Canca pai ricurishcatapish, shinallatac paimanta imata uyashcatapish, maipipish tucui gentecunaman huillagrinami cangui.

Gade chapit la Kopi




HECHOS 22:15
11 Referans Kwoze  

Chai quipa tuta Apunchic Jesús ricurishpaca: «Pablo, ama manchaichu. Ima shinami cai Jerusalenpi ñucamanta huillacungui, chashnallatacmi Roma pueblopipish huillana cangui» nirca.


¡Ñucanchicca, ñucanchic ricushcata, uyashcata huillanataca manatac saquishunchu!— nirca.


Cancunaca callarimanta pacha ñucahuan cashcamantami ñucamanta huillaccuna canguichic.


Chai angelmi ñucataca: “Pablo, ama manchaichu. Canca Roma llactata jatun mandac Cesarpacman chayanguimi. Canmantami tucui canhuan riccunatapish huañuimanta quishpichisha” nirca.


Diospac Espíritu cancunapacman shamucpimi, poderta chasquinguichic. Chaimantami Jerusalén pueblopipish, tucui Judea llactapipish, Samaria llactapipish, tucui llactacunapipish ñucamanta huillanguichic— nirca.


Chaimantami puntaca Damasco pueblopi, Jerusalén pueblopi, tucui Judea llactacunapi huillarcani. Mana israelcuna llaquirishpa, Diosman cutirishpa, allita causachunmi huillarcani.


Chaipimi paica: “Ñucanchic ñaupa taitacunata Mandac Diosmi, pai munashcata yachachun, pai cachashca Jucha Illac Cristota ricuchun, pai rimashcatapish uyachunmi, cantaca ñaupaman acllashca.


Paicunaca Juan bautizacui punzhamanta pacha, Jesús jahua pachaman ringacamanmi ñucanchic-huan puric carca. Paimanta shucta Jesús causarishcata ñucanchic-huan huillachun acllashunchic» nirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite