Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




HECHOS 15:21 - Dios Rimashcata Quillcashcami

21 Chaica, ñaupa punzhacunamanta pachami mai pueblocunapipish, tandanacuna huasicunapipish, samana punzhacunapi Moisés mandashcacunata rezashpa, uyachincuna— nirca.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

21 Ñaupa punzhacunamanta pachami tucui pueblocunapi tandanacuna huasicunapica, samana punzhacunapi*f** Moisés mandashcacunata rizashpa, caicunamantaca huillacuncuna— nirca.

Gade chapit la Kopi




HECHOS 15:21
6 Referans Kwoze  

Chaipi cacpimi, mandashcacunatapish, Dios ima nishcata huillaccuna quillcachishcatapish uyashca quipaca, chai tandanacuna huasipi mandaccunaca: —Huauquicuna, gentecunata cunashpa rimasha nishpaca rimaichiclla— nichun cacharcacuna.


Chaica, Jerusalenpi causaccunapish, paicunata mandaccunapish, Jesús pi cashcataca mana yacharcachu. Dios ima nishcata huillaccuna quillcashcata tucui samana punzhacunapi rezashcata uyashpapish, mana entendircachu. Jesusta huañuchishpaca, paicunallatacmi chai huillaccuna huillashcata pactachircacuna.


Jesusca pai huiñashca Nazaret pueblomanmi rirca. Chaipimi utcaman ric cashca shinallatac samana punzhapi israelcuna tandanacuna huasiman yaicurca. Chaipimi Dios quillcachishcata rezangapac shayarirca.


Chashna nicpimi Abrahamca: “¡Moisés mandashcacunatapish, Dios ima nishcata huillaccuna quillcashcacunatapish charincunami! ¡Chaicunata uyashpa, cazuchun!” nirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite